Ces entreprises ont été les premières sociétés lettones à être cotées en bourse.
这是拉脱维亚首批在上市交易所出售的公司。
Ces entreprises ont été les premières sociétés lettones à être cotées en bourse.
这是拉脱维亚首批在上市交易所出售的公司。
Les nouvelles normes sont applicables à toutes les sociétés par action cotées en bourse.
新的准则适用于所有上市联营公司。
Dans la Fédération, la première série d'offres publiques d'actions a pris fin le 28 mars.
在联邦,第一公开上市于3月28日完成。
La cotation en Bourse des sociétés, leur contribution au PNB et leur représentativité sectorielle avaient déterminé le choix des entreprises.
选择公司所基于的标准有:公司是否上市、公司产生的国民生产总额份额、代表不同行业。
Détenteur d'actions émises ou de titres similaires qui représentent un droit de propriété sur une fraction du capital d'une société ou d'une autre entreprise.
代表对一家公司或其他企业的一定比例资本的所有权要求的上市或类似权益的持有人。
Il s'agit d'un vétéran du commerce extérieur des entreprises, la principale textile et du vêtement d'exportation, et il a réussi cotées à la Bourse de Shanghai (stock code: 600287).
本公司是一家老牌外贸企业,主营纺织服装的自营出口,并已在上交所成功上市(代码:600287)。
Les sociétés qui participent à la reconstruction de l'Iraq observeront sans doute d'ici peu une augmentation de la valeur de leurs actions, telles que cotées sur les marchés boursiers du Golfe.
参与伊拉克重建的公司不久以后,可能会看到其在海湾市场上市的上涨。
L'effondrement des valeurs technologiques a également eu pour conséquence de diminuer les fonds disponibles pour l'investissement des entreprises, en particulier lors de l'introduction en bourse des valeurs des entreprises technologiques.
技术价也减少了可用于商业投资的资金,特别是技术公司首次上市可以筹到的资金。
Le Forum a aussi été l'occasion de présenter des investisseurs institutionnels aux bourses des valeurs africaines, où environ 2 000 entreprises sont cotées, ce qui a favorisé de nombreux contacts précieux.
它也提供机会使机构投资者了解有约2 000家上市企业的非洲市场,因而促成了许多颇有价的接触。
Le Comité félicite également l'État partie d'avoir adopté une stratégie novatrice visant à augmenter le nombre de femmes siégeant dans les conseils d'administration de sociétés anonymes d'économie mixte et d'entreprises publiques.
委员会还称赞缔约国采行了用来增加妇女在公开上市的份有限公司和国有公司的执行董事会人数的创造性战略。
Le Comité a examiné une réclamation au titre de pertes liées à la détention d'actions dans deux sociétés cotées en bourse qui auraient cessé leurs activités par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组审议了因拥有两家上市公司所受损失的索赔,据称这两家公司因伊拉克入侵和占领科威特而歇业。
Combustion affirme qu'elle a continué à payer des commissions à la Lloyds Bank PLC pour trois garanties «sur demande» relatives à la livraison et à l'exécution des autres obligations qui lui incombaient en vertu du contrat.
Combustion说,它就支持合同所规定的Combustion的交付和执行义务的“需求”担保继续向劳埃德银行上市公司支付服务费。
En janvier 2002, le Gouvernement des îles Caïmanes a adopté la Securities Investment Business Law de 2001, qui réglemente la conduite des investisseurs dans le territoire et à partir du territoire et qui donne à l'Autorité monétaire des îles Caïmanes qualité pour superviser et réglementer les opérations effectuées par les courtiers, les conseillers en investissements, les gestionnaires et les contrepartistes.
新法对开曼群岛内和来自开曼群岛的证券投资企业行为进行监管,并将经纪人、投资顾问、投资经理和准备买卖未上市的经纪人置于开曼群岛货币管理局(货币管理局)的监管监视之下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。