La Slovaquie souscrit entièrement aux décisions susmentionnées.
斯洛伐克支持所有述决定。
La Slovaquie souscrit entièrement aux décisions susmentionnées.
斯洛伐克支持所有述决定。
La Section accepte les commandes, à l'adresse ci-dessus.
索取请求请提交述地址。
La mise en œuvre de ces programmes a rencontré un franc succès.
述方案实施得非常成功。
Le règlement du Greffe est approuvé par la Présidence.
述由院长会议核准。
Il a été mis en recouvrement auprès des États Membres.
述总额已向会员国摊派。
Plusieurs zones marines figurent sur ces listes.
一些海区已列入述名单。
Aucun crédit correspondant n'a été inscrit dans les comptes.
账户中没有述数额的备抵。
Il a constaté que les états financiers étaient conformes aux normes.
各财报表符合述准则。
Cet avis a été appuyé au sein du Groupe de travail.
工作组中有人支持述观点。
Aucune de ces échéances n'a été respectée.
述这些最后期限均已过去。
Aucun problème de ce type n'a été relevé.
在述方面未确切查出问。
Voir intervention précitée du représentant du Canada.
述加拿大代表的发言。
Ces considérations sont à la base des travaux du Groupe consultatif.
述考量充实了小组的工作。
L'adoption de la résolution aujourd'hui s'écarte de la tâche fixée.
今天的决议背离了述任。
On trouvera ci-après les conclusions de cette réflexion.
下文概括介绍述努力的成果。
Il est ensuite revenu en provenance de cette même direction.
述飞机又从同一方向飞返。
Le présent rapport rend compte des résultats de ces consultations.
本报告载有述协商的结果。
Le Comité des commissaires aux comptes réitère sa recommandation dans ce domaine.
审计委员会重申其述建议。
Elle a engagé le Comité à poursuivre ces efforts.
她呼吁委员会继续述努力。
De nombreux conseils jouent plusieurs rôles à la fois.
许多理事会发挥述几项作用。
声明:以句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。