Il devrait rejeter toute dépense dont le montant ou l'objet n'est pas raisonnable.
税务官应该禁止任何数额不合或本身不合收费项目。
Il devrait rejeter toute dépense dont le montant ou l'objet n'est pas raisonnable.
税务官应该禁止任何数额不合或本身不合收费项目。
La rétribution de son travail n'est pas correcte à l'égard de sa capacité.
就工作能力而,报酬是不合。
Il faut apprendre à dire non aux demandes qui nous apparaissent illégitimes.
我们需要学会对突如其来不合要求说“不"!
J'espère que cette demande ne paraîtra pas excessive.
我希望这不是不合要求。
La clause de l'entente n'était donc ni raisonnable, ni justifiée.
该项规定不合,也不正当。
En conséquence, ils soutiennent que ce retard est excessif.
因,们称延误是不合。
Cette autorisation ne peut être refusée sans raison valable.
不应不合地拒绝予这种授权。
Le Danemark et les États-Unis ont réaffirmé leur appui au critère du caractère non raisonnable.
丹麦和美国重申支持采用不合标准。
Mais une telle interprétation aurait des conséquences déraisonnables.
但是,这种解释可能具有不合果。
J'espère que ce n'est pas une demande déraisonnable.
我希望这不会是一项不合要求。
Nous croyons également que le coût des médicaments n'est pas raisonnable.
我们还认为药品价格是不合。
Il ne doit pas retenir ou retarder indûment le navire.
港口国不应不合地扣押或延误船舶。
Le statu quo est déraisonnable pour l'Afrique et pour le monde.
非洲和全世界现状是不合。
L'ostracisme qui le frappe est injustifié et injustifiable.
将该国排斥在外是不正当和不合。
Le temps est aux encouragements et non à des pressions extérieures injustifiées.
现在需要是鼓励而非施加不合压力。
Les effectifs actuels ne sont donc peut-être pas justifiés.
教养局现有人员编制是不合。
Le Comité a ajouté que ce taux n'était pas justifié.
委员会补充说,上述百分比收费不合。
Une telle distorsion est inéquitable, irrationnelle et inacceptable.
这样扭曲不公平,不合,无法接受。
Ni l'une ni l'autre n'avaient été jugées recevables.
委员会认为这两份申请都是不合。
Il ne suffit pas de remplacer des systèmes qui pourraient être considérablement améliorés.
仅仅更替可作出重新改进系统是不合。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。