2.La légende millénaire,racontait l'amour de mille ans mais imortel .
千年传说,说了千年不灭爱。
3.Elle croit en l'immortalité de l'esprit.
她相信灵魂永恒不灭。
4.L'ensemble du quartier est éclairé par des lampes fluorescentes qui restent allumées toute la nuit ce qui m'empêche (sic) de dormir.
整牢房区用荧光灯照明,通夜不灭,影响我[原文如此] 睡眠。
5.Le seul éclairage était assuré par un néon allumé 24 heures sur 24, situé à l'extérieur au-dessus de la porte de la cellule.
唯一光线是他牢房门口上方天24小时不灭日光灯。
6.Néanmoins, on sait depuis longtemps que les réalisations de l'ONU ne sont que l'expression des désirs des États Membres et on en a souvent la confirmation.
然而,这是一颠扑不灭真理,即联合就同会员望相等。
7.Puissions-nous tous avoir le courage de laisser un enfant nous prendre par la main et nous conduire vers l'avenir - un avenir où nous regarderons nos craintes en face, d'où nous exclurons la honte et où l'espoir fleurira.
我们都有勇气让儿童牵着我们手引导我们走向未来----一面对恐惧、抛弃耻辱和使希望永生不灭未来。
8.On peut en conclure que lorsque des violences physiques sont commises entre époux, l'enfant court un plus grand risque d'y être exposé; en outre, les recherches montrent que les scènes de violence entre parents peuvent avoir des conséquences graves et durables sur les enfants qui en sont témoins.
9.Je voudrais, de ce point de vue, saluer le succès des programmes du PAM en Afghanistan, mais aussi en Corée du Nord, qu'elle a mentionnés, mais encore dans la corne de l'Afrique, où elle s'est rendue à plusieurs reprises pour des missions qui ont laissé une trace durable dans l'esprit de millions et de millions de personnes à travers le monde.