J’ai besoin de me sentir seule, en retrait, pour arriver à travailler.
我需要感觉单独、退隐才能专工作。
J’ai besoin de me sentir seule, en retrait, pour arriver à travailler.
我需要感觉单独、退隐才能专工作。
Les partenaires haïtiens de la Mission étaient souvent distraits par des préoccupations politiques et manquaient de motivation.
海地的对应方往往会因为政治问题而不专工作,其动力不足够。
Il est absorbé dans son travail à ce point qu'il ne s'est pas aperçu de ma présence.
他那么专工作, 以致没有注意到我。
Sur ce point, l'Initiative de Berne a permis de mettre au point une thématique.
经过作为《伯尔尼倡议》部分的专致志的工作,根据主题方针取得了进展。
Nous travaillerons avec ardeur pour faire en sorte que la Commission atteigne ses objectifs durant cette session.
我将专地工作,确保委员会实现本次会议的各项目标。
Je me joins à d'autres pour remercier le Secrétaire général de sa direction avisée.
我和其他发言者样,感谢秘书长进行了专致志的指导工作。
Ce projet de résolution est le fruit du travail assidu et des précieuses contributions de nombreuses délégations.
本决议草案是许多代表团专致志地工作和作出宝贵贡献的结果。
Cette lutte demeurera l'une de mes principales préoccupations et j'espère que vous vous joindrez à moi dans cette entreprise.
这击腐化的战斗将继续是我主要专的工作之,我期望你都和我道进行这战斗。
Je remercie également le Juge Meron pour le dévouement dont il fait preuve en sa qualité de Président du Tribunal.
我还感谢梅龙法官以庭长身份专致志做出的工作。
En dépit du fait que leur sécurité personnelle est constamment menacée, leur détermination de travailler dans des conditions extrêmement difficiles est vraiment une source d'inspiration.
他在极端困难而且个人安全常常受到威胁的条件下专工作,这真是令人肃然起敬。
Enfin, je tiens à dire un grand merci aux interprètes qui nous ont accompagnés tout au long de nos travaux avec efficacité et dévouement.
最后,我要向口译员说声多谢。 在我开展工作的整个期间,他直高效率地、专致志地工作。
J'adresse également mes remerciements au Secrétaire général adjoint, Jan Egeland, pour son exposé d'aujourd'hui, ainsi qu'à toute son équipe du Bureau de la coordination des affaires humanitaires pour leur dévouement.
我还要表示我感谢扬·埃格兰副秘书长今天的发言,并感谢人道主义事务协调厅全体工作人员专致志的工作。
Je voudrais aussi exprimer nos félicitations sincères à S. E. M. Theo-Ben Gurirab pour son dévouement, ses efforts inlassables et son engagement durant sa présidence de l'Assemblée générale, à sa cinquante-quatrième session.
我还要表示我衷感谢西奥-本·古里拉布先生阁下在成功地主持联合国第五十四届会议期间进行了专致志的工作,作出了不懈的努力并表现出奉献的精神。
L'objectif de ce programme est de promouvoir la productivité et l'indépendance scientifique des chercheurs qui ont récemment obtenu un doctorat, de façon à leur permettre de se consacrer de façon exclusive à la recherche.
这项计划的目标是要激发最近获得博士学位的研究人员的科学生产力和独立性,使他能够专致力研究工作。
En conclusion, j'aimerais rendre hommage à mon Représentant spécial, Sukehiro Hasegawa, ainsi qu'aux composantes civile, militaire et de police de la MANUTO, pour le dévouement avec lequel ils s'acquittent des tâches qui incombent à la Mission.
最后,我想赞扬我的特别代表长谷川祐弘和东帝汶支助团文职、军事和警察人员专致力地工作,以执行东帝汶支助团的任务。
M. Salgueiro (Portugal (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord rendre un hommage particulier à M. Michael Williams, le Coordonnateur spécial pour le processus de paix au Moyen-Orient, et lui dire combien nous avons apprécié son travail solide, minutieux et dévoué.
萨尔盖罗先生(葡萄牙)(以英语发言):首先我要特别感谢中东和平进程特别协调员迈克尔·威廉斯先生,并告诉他,我非常赞赏他扎实、彻底、专致志的工作。
Nous voudrions également féliciter la délégation des États-Unis d'avoir élaboré une résolution qui a fait l'unanimité sur une question aussi complexe, grâce au travail dévoué et en profondeur qu'elle a mené et à la souplesse dont elle a fait montre.
我还要赞扬美国代表团通过专致志的艰苦工作和灵活做法拟订了关这样个复杂问题的致决议。
C'est la raison pour laquelle, comme je l'ai dit en maintes occasions, nous gardons bon espoir que l'action menée systématiquement et sans relâche par les six Présidents favorisera une certaine convergence de vues et mettra à jour des domaines consensuels.
对此,我曾多次指出,我继续希望六主席的专致志和持续工作将推动各方的意愿及共识得到日益会聚交融。
Le succès des élections municipales est imputable au travail préparatoire considérable réalisé par la structure administrative de la MINUK tout entière, et plus particulièrement au labeur et au dévouement du personnel de la composante chargée de la mise en place d'institutions.
市政选举取得圆满成功是整个科索沃特派团机构进行广泛准备的结果,特别是由体制建设支柱部门专努力工作的结果。
Aujourd'hui, je voudrais tout d'abord exprimer mes remerciements à tous les membres du Secrétariat, à commencer par le Secrétaire général adjoint Jian Chen et tout le personnel dévoué et consciencieux du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences.
今天,我首先要感谢秘书处所有成员,包括陈健副秘书长以及大会和会议管理部所有专勤奋的工作人员。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。