En outre, des normes encadrent les fouilles effectuées sur les personnes incarcérées.
此外,对搜查进行了格管理。
En outre, des normes encadrent les fouilles effectuées sur les personnes incarcérées.
此外,对搜查进行了格管理。
En outre, elle partage l'objectif général de gestion stricte des stocks.
此外,印度赞同对库存进行格管理总目标。
Grâce à une coopération étroite et à une gestion disciplinée de l'aide internationale, l'Afghanistan progressera.
通过紧密合作以及格管理国际援助,将在阿富汗取得进步。
Ce juste équilibre est, nous semble-t-il, également indispensable pour la gestion stricto sensu des sanctions.
我们认为,这种公正平衡对于格管理制裁也是不可或缺。
Le recours à la force par un agent pénitentiaire sur la personne d'un détenu est strictement réglementé.
狱卒对犯动武受到格管理。
Notre politique de qualité est la suivante: conçu élaborer, une gestion rigoureuse et loyaux services.
我们质量方针是:精心设计、精心制作、格管理、竭诚服务。
Troisièmement, les marchés financiers mondiaux sont caractérisés par un manque de transparence et une grave carence de réglementations.
再次,全球金融市场缺乏透明度且缺乏格管理。
Le Ministère de la défense vietnamien est chargé de la gestion unifiée et rigoureuse des armes et des munitions.
越南国防部负责统一格管理武器和弹药。
Le Gouvernement semble déterminé à instaurer une gestion rigoureuse et à doter l'État des ressources nécessaires à son fonctionnement.
政府似乎决心格管理,并使国家获得必要资源以进行作。
Les étrangers dont l'entrée des étrangers est strictement réglementée doivent être munis d'un visa délivré par les ambassades pakistanaises.
目前,通过巴基斯坦驻各国大使馆颁发签证,格管理外国人入境。
Le personnel chargé de ces vérifications manuelles a été formé par du personnel d'encadrement qui le supervise étroitement.
不过,从事此类人工跟踪调查工作人员都经过训练并由比较资深工作人员格管理。
Une gestion rigoureuse des matières fissiles jusqu'à leur stockage sûr et irréversible pourra considérablement réduire le risque de prolifération.
格管理裂变材料,直至这些材料被安全和彻底地处置,这将能极大地减少扩散危险。
L'importation, l'exportation et le transbordement d'armes à feu sont strictement réglementés conformément à la loi sur les armes à feu.
《火器法》对火器进出口和转格管理。
Ce sont là autant de valeurs qui fondent la bonne gouvernance, auxquelles le Sénégal attache une grande importance.
除了这些外部原因,还不应忘记国家首先应作出发展努力,健康、透明经济政策、社会公正、对国家财政格管理及对法律条文格遵守是最基本;这些是作为良政基础社会准则,塞内加尔对此十分重视。
Néanmoins, la gestion et le contrôle stricts du système d'aide judiciaire ont entraîné des grèves des conseils de la défense.
然而,由于对法律援助制度格管理和控制,已导致辩护律师罢工。
La gestion et le contrôle rigoureux du système d'aide judiciaire a conduit à des grèves des avocats de la défense.
对法律援助制度格管理和控制,已导致辩护律师罢工之举。
Il s'agissait cependant d'une période d'austérité générale, dont ont fait les frais toutes les demandes présentées au titre du compte d'appui.
然而,那段时间对所有支助账户要求普遍采取格管理。
Le volume de travail particulièrement abondant à ce stade des activités du Tribunal exige une gestion rigoureuse des ressources afin d'optimiser leur utilisation.
法庭本阶段作中工作量尤其繁重,需要法庭对其资源进行格管理,以优化对资源利用。
D'autres textes essentiels de la législation chinoise interdisant les stupéfiants prévoient le contrôle strict et l'interdiction de l'usage des stupéfiants et des substances psychotropes.
中国禁毒法制建设中另一项十分重要内容是格管理并禁止滥用麻醉药品和精神药品。
Par ailleurs, le meurtre ignoble de Petar Topoljski de la MINUK, perpétré récemment, nous rappelle qu'il faut réglementer strictement les opérations des médias.
在另一方面,最近谋杀科索沃特派团彼得×托博尔吉斯基可鄙事件提醒我们必须格管理媒体行动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。