Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).
其中大部分为病症个案(94.5%),其次是怀孕个案(1.6%)。
Il s'agissait essentiellement de maladies (94,5 %) et de grossesses (1,6 %).
其中大部分为病症个案(94.5%),其次是怀孕个案(1.6%)。
Dans 13 de ces 40 cas, les fournisseurs ont par la suite été payés intégralement.
这40例个案中,有13例个案是随后向供货商全额付了款。
En 2002 et 2003, ils ont traité plus de 90 000 cas.
〇〇至〇三年度,个案工作者处理的个案超过90,000宗。
Il a lui-même mené une enquête sur un cas précis.
内审办直接调查了一个个案。
Quatre autres affaires sont près d'être achevées.
另有4个案的审判即将完成。
Les décisions étaient prises au cas par cas.
策是据个案情况作出的。
Il n'est pas fait expressément référence à la coopération pour le traitement d'affaires particulières.
没有专门提到个案合作的问题。
Les décisions se prennent au cas par cas.
对这种情况据个案做出定。
Des décisions seront prises au cas par cas, conformément aux directives.
将按照,据个案作出定。
Maintenant, est-ce que cela devrait se faire au cas par cas?
这种合作是否按个案酌情处理?
Les noms peuvent être changés ultérieurement au cas par cas.
姓名可以日后以个案形式改变。
Il a rendu des jugements dans trois de ces affaires.
法庭对其中的3个案作了判。
Tous ces dossiers sont considérés rapidement et traités de façon strictement confidentielle.
所有个案均即时处理,并绝对保密。
Chaque exportation et chaque transfert sont contrôlés.
所有出口和转让均按个案予以监测。
Nous pensons que le Kosovo est un cas sui generis.
我们认为,科索沃是一个独特的个案。
Le dossier avait été soumis à l'Équipe spéciale d'investigation concernant les achats.
该个案已交由采购问题工作队调查。
La division du patrimoine est réglée au cas par cas.
财产分割据个案具体情况做出判。
C'est ce qui s'est passé dans le cas de M. Madafferi.
Madafferi先生的个案也是这样审议的。
Cependant, un tel appui devrait se faire au cas par cas.
不过,这种援助应当按个案酌情提供。
On comprend bien qu'elle doit procéder cas par cas.
他对据个案确定赔偿标表示赞赏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。