Le contrôle des activités des agents intermédiaires et courtiers.
监督中间人和经纪人活动。
Le contrôle des activités des agents intermédiaires et courtiers.
监督中间人和经纪人活动。
Nous avons dû recourir à des intermédiaires.
我们不得不使用中间人办法。
Qui sont les bénéficiaires des opérations menées par des intermédiaires professionnels.
职业中间人所从事交益人。
Certains arrivent en petits groupes organisés par des intermédiaires.
部分人人数不多则由中间人安排入境。
Cette démarche ne peut passer ni par les médias ni par des rapports provenant d'intermédiaires.
这不能通过媒体或中间人报告进行。
De nombreux travailleurs migrants sont exploités par des intermédiaires et des employeurs peu scrupuleux.
许多移徙工人到奸诈中间人或雇主剥削。
La banque ne joue cependant pas un rôle d'intermédiaire exclusif.
但银行不单纯是一个起中间人作用。
Doivent-ils informer les intermédiaires, par exemple les avocats et notaires?
中间人,如律师和公证人是否需要举报?
Les conditions auxquelles les agriculteurs empruntent dépendent directement de l'accès au crédit de l'intermédiaire.
农民借贷条件直接反映中间人获得贷款上。
Ces informations sur le règlement net sont également transmises aux intermédiaires.
结算净额这一信息也将转送给交中间人。
La loi punit toute personne qui facilite la prostitution.
也门法律还对为卖淫提供方便中间人进行。
Parfois, cet intermédiaire se révèle être le président de plusieurs de ces sociétés.
几次案中,中间人身份是若干此类企业董事长。
Un montant d'environ 2,8 millions de dollars a été versé au représentant-intermédiaire pour ses services.
而这位供应商中间人也为此得到约280万美元好。
Souvent, la convention est conclue entre le vendeur et l'acheteur sans intermédiaire.
许多情况下,出卖人和买人不经过任何中间人达成这类协议。
Cette solution aurait l'avantage de reconnaître PRIMA en tant que principe.
这种做法好于它承认相关中间人所地办法是一个原则问题。
Toutefois, il reste encore à en déterminer la formulation exacte.
然而,相关中间人所地办法准确表述仍是一个有待考虑问题。
Selon l'article, Interpol aurait participé à l'enquête pour l'identification et la poursuite des intermédiaires.
这篇文章说,世界刑警组织参与调查,以查明并起诉有关中间人。
L'une d'elles visait à exclure de manière claire et catégorique les valeurs mobilières intermédiées.
一个建议是,确保以明白无误方式把中间人持有证券排除外。
Ils en organisent l'achat soit personnellement, soit par le truchement d'agents et d'intermédiaires.
这种交是律师和公证人亲自或通过代理人和中间人安排。
Notre rôle est d'être un partenaire fiable et un intermédiaire honnête.
我们作用是做一个可以信任合作伙伴和一个诚实中间人。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。