Certains projets ayant été couronnés de succès on entreprendra d'en réaliser de semblables dans les régions et pays voisins.
这些的成功将在邻国邻近区域产生举一反三的效果。
Certains projets ayant été couronnés de succès on entreprendra d'en réaliser de semblables dans les régions et pays voisins.
这些的成功将在邻国邻近区域产生举一反三的效果。
Bien que l'analyse soit confinée à deux conditions essentielles de santé, à savoir l'eau et l'assainissement, elle illustre bien les autres déterminants fondamentaux de la santé, d'où sa pertinence.
这分析,尽管仅限于健康的两个必要条件,即水卫生设施,但有举一反三的作用,与健康的其他基本决定因素也有关联。
Il a réaligné ses programmes et projets sur ses nouvelles politiques, s'est attaché à réduire ses coûts administratifs et a souligné l'intérêt de ses programmes pilotes auprès d'autres donateurs et gouvernements afin d'en assurer la reproduction.
资发基金还按照其新政策重新调整了方案,重点放在减少行政开支,并强调通过吸引其他捐助者政府,扩大试验,达到举一反三的重要性。
Le FENU a réaligné ses programmes et projets sur ses nouvelles politiques, s'est attaché à réduire ses coûts administratifs et a souligné l'intérêt de ses programmes pilotes auprès d'autres donateurs et gouvernements afin d'en assurer la reproduction.
资发基金还按照其新政策重新调整了方案,重点放在减少行政费用,并强调通过吸引其他捐助者政府扩大试办方案规模,达到举一反三的重要性。
Le renforcement des capacités nationales en vue de mener des actions à une large échelle et de les reproduire sera donc un facteur déterminant des stratégies nationales de réduction de la pauvreté et permettra aux pays d'assurer le contrôle de leur propre développement.
因此,国家加强在举一反三仿效先例方面的能力,将是国家减贫战略中让方案国家自我承担自身发展的关键所在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。