Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.
现在我们能看到世界上各种件的实况。
Nous pouvons désormais suivre en direct les événements mondiaux.
现在我们能看到世界上各种件的实况。
L'Algérie suit avec la plus profonde préoccupation l'évolution des événements tragiques au Moyen-Orient.
阿尔及利亚极关切地注视着中东悲剧件的。
Malheureusement, les événements ont pris une tournure différente.
遗憾的是,件的结果与这一愿望相左。
L'évolution de la situation en Guinée-Bissau illustre bien les idées que je viens d'exprimer.
我们认几内亚比绍件的我刚才所表达的想法提供了良好的说明。
Nous avons été choqués et consternés par les événements qui se sont déroulés hier au Kosovo.
我们得知科索沃昨件的后感到震惊和沮丧。
Elle a pour mission d'enquêter sur les événements, d'établir les faits et de tirer des conclusions.
其任务是调件的、确定实并且作出结论。
Nous n'avons pas été surpris par la tournure prise par les événements.
对于件的此种,我们并不感到惊讶。
Une enquête est en cours pour établir la séquence précise des événements de cette journée.
目前正在进行调,以明当件的确切情况。
Les événements survenus ces dernières semaines pourraient conduire à une nouvelle évolution de la situation.
过去几周所生的件可能带来新的。
La Rapporteuse spéciale a continué de suivre les événements et adressera une nouvelle demande de visite au Gouvernement israélien.
特别报告员继续注视件的,并将继续向以色列政府提出访问要求。
Les événements et les évolutions survenus ces derniers jours renforcent ce point de vue.
过去几来的件和态强化了这一看法。
Toutefois, les récents événements et développements qu'a connus la région ne renforcent malheureusement pas cette vision.
但是,该地区最近生的件和态没有落实这一设想。
Nous devons veiller à ce monde de l'homme des événements historiques majeurs pour développer une bonne direction.
我们要确保这一世界范围内的人类重大历史件件朝着好的方向。
Tous les Membres de l'ONU sont touchés par les événements et phénomènes aigres-doux qui surviennent dans le monde actuel.
联合国全体会员国都会受到当今世界或喜或悲的件和态的影响。
Ils ont été marqués par les décisions qui ont été prises à la suite des événements du 11 septembre au États-Unis.
9月11日在美国生的件及其后的态对安理会10月期间的工作生了重大影响。
Le cours tragique des événements au Moyen-Orient au cours de l'année écoulée a exigé une attention constante de la part du Conseil.
过去一年里中东件的悲剧性需要安理会持续关注。
Le Conseil y souligne le caractère inacceptable de la poursuite de la violence par la puissance contrôlant les événements sur le terrain.
声明提到,控制当地件的当局继续采取暴力是不可接受的。
Cet événement et d'autres événements récents pourraient très bien avoir un impact positif sur la situation dans l'ensemble de l'Asie du Nord-Est.
这一件和其他最近的很可能对东北亚的局势产生积极的影响。
Les militaires de l'Union africaine ont pu observer les événements depuis leur « poste d'observation » situé sur une éminence rocheuse proche de leur base.
非盟士兵从位于他们的基地旁边的一个布满岩石的小山头上的“观察台”观察上述件的。
Au cours de nouvelles consultations officieuses, le 12 octobre, le Secrétariat a informé les membres du Conseil des faits nouveaux concernant cet incident.
在10月12日的另一次非正式协商中,秘书处向安理会成员作了关于直升机件情况的简报。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。