Le déménagement de l'administration dans un bâtiment annexe oblige à mettre fin à cet arrangement.
现行政部门已搬到一座独立的附属大楼里,因此不再可能共用一个行政事务员。
Le déménagement de l'administration dans un bâtiment annexe oblige à mettre fin à cet arrangement.
现行政部门已搬到一座独立的附属大楼里,因此不再可能共用一个行政事务员。
Un agent des services généraux (autres classes) (secrétaire) et deux agents locaux (commis d'administration).
一一般事务人员(其他职等)(秘书)和两当地作人员(行政事务员)。
Ce poste est en effet devenu le premier point de contact avec les équipes de défense.
这一联络事务员的职位已经发展成与辩护的第一线接触。
Il est donc proposé de recruter un commis à la gestion des services des bâtiments pour les services contractuels.
因此,建议雇用1事务员,负责订约承办事务。
Les scrutateurs font aussi procéder aux autres élections que requièrent le Statut et le Règlement du personnel.
投票事务员也应进行《作人员条例》和《作人员细则》规定的其他作人员选举。
Les scrutateurs font aussi procéder aux autres élections que requièrent le Statut ou le Règlement du personnel.
投票事务员也应办理《作人员条例》或《作人员细则》规定作人员所应进行的其他选举。
Un programme de formation de greffiers est en préparation, ainsi qu'un programme de formation de procureurs, qui devrait démarrer prochainement.
目前正在制定登记事务员的培课程,也正在为检察官制定培,该预期将很快开始。
L'appui du Bureau des affaires politiques régionales serait assuré par deux secrétaires (agents des services généraux (autres classes) et quatre commis d'administration (agents locaux).
区域政治事务办公室将有两秘书(一般事务人员(其他职等))和四行政事务员(当地雇用人员)的协助。
Par ailleurs la présence de personnels de sécurité et d'auxiliaires de vote féminins dans les bureaux de vote a encouragé de nombreuses femmes à voter.
此外,女保安和女投票事务员在投票中心出现,鼓励了许多妇女投票。
Au 15 mars, la composante militaire de la MINURSO comptait 223 personnes, y compris des commis d'administration et un groupe médical, par rapport à l'effectif autorisé de 231 personnes.
截至3月15日,西撒特派团军事部分共有人员223人,包括多行政事务员及一个医疗股,而核定兵力是231人。
La Commission sera habilitée à employer les cadres et le personnel d'administration et de secrétariat qu'elle jugera nécessaires pour exercer ses fonctions, et pourra notamment décider de créer un Greffe.
委员会应授予权力雇用它认为必要的专业人员、行政人员和事务员来完成其作,包括设立登记处。
Par conséquent, il pourrait contenir des dispositions destinées à chaque groupe d'utilisateurs, y compris des principes directeurs (pour le législateur), des conseils en matière de réglementation et des conseils pratiques.
作组指出,《颁布指南》可不仅针对立法者,还可针对制定条例者,甚至可包括操作者(采购官员,如订约事务员和采购用电子系统的负责设计人员)。
La MINUSTAH travaille aussi avec des partenaires bilatéraux pour dispenser une formation à plus de 250 juges de paix et greffiers et à près de 70 procureurs, et pour coordonner l'aide des donateurs.
联海稳定团还与双边伙伴合作,向250多个治安官和登记事务员以及将近70公共检察官提供练,以及协调捐助者的支助。
De ces suppressions, quatre (1 aide-comptable et 3 commis à l'enregistrement et aux documents) découlent directement des gains de productivité dus à l'automatisation des processus et aux investissements consacrés au matériel informatique.
裁减的员额中,有4个(1账务办事员及3登记和文件事务员)直接是因为通过程序自动化和信息技术投资提高了生产率。
La Section des services linguistiques serait renforcée par la création de sept postes d'administrateur pour des interprètes et réviseurs (4 P-4 et 3 P-3) et un poste d'agent local pour un préposé aux audiences.
语文事务科将得到加强,配以七个专业人员级别的口译员和审校员额(4个P-4和3个P-3)以及一个一般事务人员级别的法庭事务员员额(当地雇用人员)。
Les ressources qui seraient nécessaires pour financer ces activités sont estimées à 90 000 dollars (représentant six mois de travail d'un administrateur de classe P-3 et six mois de travail d'un agent des services généraux).
所需有关资源估计数为90 000美元(相当于一P-3级别专业员额六个作月和一一般事务员和六个月的费用)。
Le Bureau de liaison avec la CEDEAO à Abuja serait dirigé par un chargé de liaison (P-5), secondé par un assistant administratif (agent des services généraux) et un commis administratif (recruté dans le pays).
设在阿布贾的驻西非经共体联络处负责人是一联络干事(P-5),得到一行政助理(一般事务人员)和一行政事务员(国内作人员)的协助。
Le personnel, l'encadrement et les spécialistes de la gestion des ressources humaines n'ont pas terminé de se familiariser avec le nouveau processus et continuent de se former à la maîtrise de Galaxy, l'outil accessible en ligne.
作人员、管理面和人力资源事务员仍在学习新的程序,以便有效使用银河系统这一网上的具。
Il est proposé de transférer le poste d'agent de liaison avec les conseils de la défense de la Section de l'administration du tribunal et des services d'appui au Bureau de l'aide juridique et des questions de détention.
拟议把律师联络事务员员额从法庭管理和支助科调到法律援助和拘留事项办公室。
Le chef du Bureau serait assisté par un fonctionnaire de l'information (P-4),un assistant administratif (agent des services généraux) et un commis administratif recruté dans le pays pour administrer et coordonner tous les groupes qui composent le Bureau.
信息干事(P-4)、1行政助理(一般事务人员)和1行政事务员(国内作人员)协助首席信息干事管理和指导通信和新闻办公室下设各股。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。