La ville,après le tremblement de terre,est devenue inhabitable.
地震之后,城市无人烟。
La ville,après le tremblement de terre,est devenue inhabitable.
地震之后,城市无人烟。
N'oubliez pas que je me trouvais à mille milles de toute région habitée.
你们不要忘记,我当时处在远离人烟千里之外的地方。
La famine a dépeuplé le pays.
饥使一地区变得无人烟。
» Et une inquiétude paralysait les deux amis devant ce pays désert.
面无人烟的地方,两个朋友担心害怕起来,停止不动了。
Cette campagne devient un désert.
一带农村变得无人烟。
L'avion survole une région déserte.
飞机越过一个无人烟的地区。
Et depuis lors, c'est une ville pratiquement abandonnée; elle est devenue une ville fantôme.
但自那时以来,该镇就几乎完全无人烟,成为死城。
La population, majoritairement rahanwein, avait donc largement déserté la ville.
因此,个主要由拉汉温人居住的城镇基本上已经无人烟。
Jusqu'à ce jour, Beit Hanoun est toujours isolée et les opérations se poursuivent.
到今天为止,贝特哈农仍然没有人烟,以色列的行动仍在继续。
La Finlande septentrionale est une région peu peuplée où le nombre d'accouchements est en baisse.
芬是一个人烟稀少的地区,婴儿出生数量一直在下降。
Peuplée essentiellement par le groupe minoritaire Rahanwein, Baidoa avait donc été largement désertée.
结果,个主要是拉汉温少数群体居住的城镇已经基本上无人烟。
Il erra six mois et lorsqu'il revint, tous les autres chênes étaient à nouveau recouverts de feuilles vertes.
他在杳无人烟的野游荡了六个月,最后总算找到了那棵树。
Le différend a lieu dans le district le plus aride et le moins peuplé de Djibouti.
边界争端发生在吉布提个最干旱、人烟最稀少的地区。
À l'intérieur du pays, la densité de la population est très faible; il s'agit surtout d'ethnies amérindiennes.
内陆地区人烟稀少,居民多为土著美洲印第安人落。
Ils disent que je me trouve à Sapporo, sur l'île d'Hokkaido, mais c'est un endroit éloigné de toute habitation.
他们说我在海道的札幌,但是一个远离人烟的地方。
Comprise entre l'Union Pacific Road et l'embranchement qui doit réunir Kearney à Saint-Joseph, elle formait comme une grande île inhabitée.
一片包括联合太平洋铁路和克尔尼堡通往圣若瑟的支线的整个地区,形成一个无人烟的大雪岛。
Aucun nouveau refuge n'y avait été créé car la région est peu peuplée et que les distances à parcourir sont vastes.
没有新建收容所,因为该地区人烟稀少,且距离遥远。
Il n'est pas possible de transformer du jour au lendemain une région qui a pendant longtemps été un no man's land.
在一片几十年无人烟的土地上立即扭转局势是不可能的。
Il convient d'arrêter la construction de nouvelles colonies et de démanteler celles qui sont établies dans des zones palestiniennes densément peuplées.
应该停止建造新定居点,已经存在于巴勒斯坦人人烟稠密地区的定居点应予迁移。
Ils ont toutefois du mal à accéder à certaines régions où la situation est précaire en raison du relief accidenté ou de la dispersion des populations.
不过,他们往往难以进入一些地形险恶或人烟稀少的重要地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。