Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre.
白色帘子使房间具有一种愉快气氛。
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre.
白色帘子使房间具有一种愉快气氛。
Je me félicite que vous présidiez en personne ce débat important.
看到生你亲自主持这个重要会议实在是愉快。
J'espère que l'expérience a été aussi utile et agréable pour elles que pour moi.
我希望这次经历对于它们和对于我同样是有益和愉快。
C'est aussi un plaisir de vous revoir, Monsieur le Vice-Ministre.
副生,再次在安理会看到你也是非常愉快。
Ceci est particulièrement encourageant pour nous qui devons régler de nombreux problèmes sur le continent.
这不仅是愉快,不仅是鼓舞,特别是因为我们正在处理这个大陆上一些问题。
Il est bon d'avoir eu une présentation si optimiste qui décrit le contexte et les progrès réalisés.
在愉快演讲中描述业已取得积极进展高兴。
De tout temps l'Afrique avait eu avec le mercenariat une expérience malheureuse et il continuait d'en être ainsi.
非洲雇佣军过去和现在都不有愉快经历。
Nous lui souhaitons un bon anniversaire, l'universalité, une mise en œuvre complète, et de nombreux succès.
我们祝它生日快乐、实现普遍性、充分付诸实施――并得到许愉快回报。
J'ai reçu votre aimable lettre.
我接到了您有愉快来信。
De plus, je souhaiterais remercier mes collègues du Bureau, avec lesquels le travail a toujours été une expérience vraiment agréable.
我还要感谢与我一道工作主席团成员,与他们合作总是真正愉快经历。
M. Karlsson (parle en anglais) : J'aimerais remercier le Président de nous donner cette occasion de prendre la parole devant le Conseil.
卡尔松生(以英语发言):主席生,我感谢你给我这一愉快机会在安理会发言。
Il nous faut également faire face à une vérité désagréable à entendre : il existe toujours un danger réel et immédiat.
我们还必须面对不愉快事实:我们仍然面临着一个真实而紧迫威胁。
À cet égard, il est crucial de créer un environnement sûr et agréable pour toute personne souhaitant marcher ou aller en bicyclette.
做到这一点关键,是必须为任何希望步行或骑自行车创造安全和愉快环境。
Cette étude soulevait une douloureuse question : faudra-t-il que les accidents de la circulation tuent encore plusieurs millions de personnes pour que nous intervenions?
这项研究提出一个不愉快问题:我们要等到再有几百万死于交通事故才会采取更迅速行动吗?
Si les enfants disposent de moyens satisfaisants d'approvisionnement en eau, d'assainissement et d'hygiène, ils trouveront le milieu scolaire plus agréable et plus sain.
向在校儿童提供安全、干净、可靠讲卫生设施有助于创造愉快和健康学习环境。
Cette fâcheuse découverte a provoqué une vive inquiétude et, ce qui alarme surtout, c'est la possibilité que le virus se soit propagé davantage que prévu.
这次不愉快发现造成了很大惊恐,们对这个病毒传播可能比过去想象广泛得感到严重关切。
Tous ici dans cette salle, nous savons que faire de la lutte contre le terrorisme une priorité essentielle est une nécessité désagréable, mais une nécessité.
安理会所有成员都知道,将反恐列为最优事项是一种不愉快必要,但大家都知道这是一种必要。
C’est moi de vous remercier. J’ai t tr s heureux de travailler avec vous, j’esp re que nous auron l’occasion de travailler ensemble sur le long terme.
应该我谢您。同您一起工作是一件愉快事,希望以后无时机和您一起临时同事。
M. Thinley (Bhoutan) (parle en anglais) : C'est vraiment un plaisir de vous voir, Monsieur le Président, diriger la vingt-deuxième session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations Unies.
廷利生(不丹)(以英语发言):生,看到你主持大会第二十二届特别会议确实是愉快。
M. Chowdhury (Bangladesh) (parle en anglais) : Je voudrais juste dire, Monsieur le Vice-Président, à quel point je suis heureux de vous voir présider la présente séance.
乔杜里生(孟加拉国)(以英语发言):副主席生,看到你主持会议是非常愉快。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。