Le Conseil de sécurité doit agir afin d'empêcher l'imposition de cette loi.
全事必须采取行动,防止让以强凌弱的规则得逞。
Le Conseil de sécurité doit agir afin d'empêcher l'imposition de cette loi.
全事必须采取行动,防止让以强凌弱的规则得逞。
Il convient de s'attaquer aux causes du conflit pour le résoudre celui-ci et de ne pas laisser la loi du plus fort régner.
必须题的根源,不能让以强凌弱的做法成风。
Sans l'Organisation mondiale du commerce, la mondialisation peut devenir un outil de domination des faibles par les forts, tout comme lorsque, dans une époque révolue, des continents entiers ont été démembrés par les puissances impériales.
没有世界贸易组织(世贸组织),全球化就可能成为以强凌弱的工具,就象从前整片大陆遭到列强瓜分样。
Nous soutenons pleinement la juste cause du peuple palestinien de restaurer leurs droits nationaux légitimes et de s'opposer au recours injustifiable à la force ou à la menace par Israël d'utiliser cette force, ainsi qu'à la pratique consistant à malmener les plus petits et les plus faibles.
我们坚定地支持巴勒斯坦人民恢复合法民族权利的正义事业,反对以色列以强凌弱,动辄使用武力或者以武力相威胁的作法。
Est-ce là trop demander à ce Conseil qui demeure pour tant de nations grandes et petites, malgré les déceptions et les frustrations, le dépositaire de nos attentes, le réceptacle de notre volonté de créer un monde plus sûr et plus juste et, en définitive, l'ultime rempart contre la force brutale et la loi du plus fort?
这是否对要求过高? 对许多大小国家来说,尽管有失望和挫折,但仍然是我们的希望,它代表着我们建设一个更加全、更加公正世界的意愿,它是反对蛮横武力,反对以强凌弱的最后一道保护。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。