J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.
我请扎德·拉阿德·扎德·侯赛因亲王殿下在安理会议席就座。
J'invite S. A. R. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.
我请扎德·拉阿德·扎德·侯赛因亲王殿下在安理会议席就座。
Et pourtant, Freud adorait les chiens.
可是,弗德很喜欢狗。
Je donne maintenant la parole à Mme Koning AbuZayd.
现在我请科宁·阿卜扎德女士发言。
Le Prince Zeid s'est également occupé d'autres questions juridiques.
扎德亲王还积极参与处理其他法律问题。
Le Président du Tchad, Idriss Deby, appartient à la tribu des Zaghawa.
乍得总统德里斯·代比就来自扎格哈瓦部落。
J'invite Mme Karen Koning AbuZayd à prendre place à la table du Conseil.
我请科宁·阿卜扎德女士在安理会议席就座。
Je donne à présent la parole à l'Ambassadeur de l'Algérie, M. Idriss Jazaïry.
现在请阿尔及利亚大使德里斯·贾扎里先生发言。
Beaucoup a été fait depuis la publication du rapport du Prince Zeid.
自从扎德亲王的发表以来,已经采取了很多行动。
Il a fait sienne la recommandation contenue dans le rapport Zeid d'élaborer une stratégie globale.
委员会重申扎德中提出的关于制订综合战略的建议。
Je donne à présent la parole au représentant de l'Algérie, l'Ambassadeur Idriss Jazaïry.
我现在请阿尔及利亚代表德里斯·贾扎里大使发言。
À cet égard, le rapport remis par le Prince Zeid est une contribution extrêmement utile.
扎德王子的在这方面作出了非常有用的贡献。
Je donne maintenant la parole à l'Ambassadeur de l'Algérie, M. Idriss Jazaïry.
下面请尊敬的阿尔及利亚大使德里斯•贾扎里先生发言。
L'Autorité palestinienne a nommé cette nouvelle brigade en hommage à Wafa Idris.
巴勒斯坦当局以瓦法·德里斯的名字来命名这个新旅。
Est également inscrit sur la liste des orateurs pour aujourd'hui l'Ambassadeur d'Algérie, M. Idriss Jazairy.
贵宾发言的名单上还有阿尔及利亚的德里斯·贾扎里大使。
Je vous prie d'adresser tous mes vœux à l'Ambassadeur Idriss Jazairy.
我谨请您向德里斯·贾扎里大使阁下转达我的良好祝愿。
Le débat a été présidé par le Vice-Président par intérim du Conseil, Idriss Jazaïry (Algérie).
讨论由理事会代理副主席德里斯·贾扎里(阿尔及利亚)担任主席。
J'invite Son Altesse Royale le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein à prendre place à la table du Conseil.
我请扎德·拉阿德·扎德·侯赛因亲王殿下在安理会议席就座。
Né en 1922 à Berlin, il était le petit-fils de l'inventeur de la psychanalyse Sigmund Freud.
1922年生于柏林,他是精神分析创始人西格蒙德·弗德的孙子。
Le Président de l'Assemblée, S. A. le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordanie), a présidé le Groupe de travail plénier.
大会主席扎德·拉阿德·扎德·侯赛因亲王殿下(约旦)为全体工作组主席。
Sur l'invitation du Président, le Prince Zeid Ra'ad Zeid Al-Hussein (Jordanie) prend place à la table du Conseil.
应主席邀请,扎德·拉阿德·扎德·侯赛因亲王(约旦)在安理会议席就座。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。