Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.
人保证不致力于这些计划。
Les Iraniens affirment ne pas s'être servis de ces plans.
人保证不致力于这些计划。
Le mouton était pour les anciens Iraniens symbole de “félicité céleste”.
对古人而言,绵羊是“完美上天”的象征。
Puissent les Iraniens surmonter leurs oppresseurs pour trouver la liberté et la paix.
愿人降伏他们的压迫者,找得他们的自由与和平.
Dans les anciennes conceptions iraniennes, le sanglier était associé à Ahura-Mazda.
在古人的观念当中,野猪与阿胡拉-玛兹达相关。
Ce type de comportement est rejeté par les Iraniens.
因此,人反对这样的做法。
Au-dessus du roi, un disque ailé symbolise la grande divinité des Iraniens, Ahura Mazda.
国王头顶上方,一个带翅膀的圆盘象征了人最大的神——阿胡拉-玛兹达。
Si j'étais iranien, je ne prendrais pas la parole sur cette question.
如果我是人,我不发言谈论此题。
On le reliait également à Mitra en supposant qu’il accompagnait celui-ci au combat.
同样人们也把野猪与密特拉——战神,人认为在战斗中与密特拉相伴——相连系。
Il suffit de poser la question aux habitants de l'Iran, ou de Halabja, en Iraq.
不信可以问一下人、或拉克的哈拉布贾人。
Il a gazé un grand nombre d'Iraniens ainsi que 40 villages iraquiens.
他曾对许多人和40个拉克村庄使用毒气。
Il note qu'en Iran, nombreux sont ceux qui jugent le Tribunal inconstitutionnel.
他注意到,许多人认为,宗教法庭违背宪法。
Pour sa part, le Président a déclaré: «L'Iran appartient à tous les Iraniens.».
至于总统,据说他自已都宣称“属于所有人”。
Les statistiques officielles indiquent qu'il y a 2 millions de toxicomanes en Iran, dont 100 000 sont en prison.
按照官方机构公布的统计数字,有200人吸毒,其中有10人被关进监狱。
La presse rapporte que des Iraniens, tentant le tout pour le tout, immigrent clandestinement dans divers pays du monde.
报上说绝望的人正在成为世界各地的非法移民。
On a coutume de dire que les Afghans occupent le plus souvent des emplois dont les Iraniens ne veulent pas.
普遍的说法是,阿富汗人干的活是人不愿意干的。
À deux occasions distinctes, les FDI ont appréhendé un Iranien et un Libanais qui avaient franchi la Ligne bleue.
在另外的事件中,一名人和一名黎巴嫩公民在越过蓝线之后被以色列国防军逮捕。
Bien des Iraniens se réjouissent de ce que les meurtriers de leurs fils se trouvent à présent derrière les barreaux.
很多人欣见杀害他们的儿子的人遭到监禁。
Nous sommes reconnaissants à tous ceux qui ont aidé les Iraniens à surmonter l'une des pires catastrophes qui se soient produites.
我们感谢帮助人摆脱最大灾害之一的所有人。
Vingt ans après, des dizaines de milliers d'Iraniens continuent aujourd'hui de souffrir et de mourir en raison de cette « autre manière ».
年后,数人仍然因那个“另一种方法”而受难和死亡。
L'Iran est de plus en plus touché par le commerce des drogues illicites et le transit des stupéfiants en provenance de l'Afghanistan.
非法药物买卖和麻醉药品从阿富汗过境,也使人日易受到伤害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。