Le dossier de publication comprend des états financiers types et un modèle de plan comptable (voir annexe I).
建议的报告准则包含财务报表样本和示范会计科目一览表(见附件一)。
Le dossier de publication comprend des états financiers types et un modèle de plan comptable (voir annexe I).
建议的报告准则包含财务报表样本和示范会计科目一览表(见附件一)。
Par exemple, certains experts remettaient en cause l'utilité d'un plan comptable uniforme pour les PME du niveau III.
例如,有些专家怀疑三级小业采用统一的会计科目一览表的用处有多大。
Le système comprend un plan comptable pour ce grand-livre, qui devrait faciliter la préparation des états selon le modèle indiqué.
这个制度包含分类帐的会计科目一览表,这有利于按照样本编制财务报表。
Le groupe a recommandé de prévoir dans le modèle des plans comptables et des états financiers types pour ces entreprises.
协商小组建议范本为这些实体列出一个会计科目一览表和示范财务报表格式。
D'autres experts estimaient qu'un plan comptable type serait utile, en particulier pour les très petites PME qui ne possédaient pas leurs propres services comptables.
其他一些专家则认为示范会计科目一览表是一种有用的指南,对没有足够的内部会计专门知识的极小的小业尤其如此。
Certains experts étaient d'avis qu'un plan comptable détaillé serait trop strict, la personne chargée d'enregistrer une transaction ne pouvant déterminer le sens profond d'une transaction.
有些专家认为详尽的会计科目一览表往往过于规范性,结果使得将一项交易纳入会计制度的人无法对交易的要素彻底加以分析。
Comme le plan comptable de ce système différait de celui d'Atlas, cette interface avait été conçue pour en transférer tous les comptes dans le plan comptable d'Atlas.
SAP系统的会计科目表与Atlas系统的不同,因此建立了一个界面,把SAP的所有会计科目与Atlas会计科目表的对应起来。
À la suite de ces mesures, le Ministère des collectivités locales a approuvé le plan comptable de 132 municipalités et piloté l'évaluation des immobilisations corporelles dans huit municipalités.
因此,地方政府部批准了132座城市的会计科目表并在8座城市试点固定资产的评价方法。
Un expert a évoqué l'intégration économique en cours dans sa région et a souligné le rôle positif qu'un plan comptable uniforme pouvait jouer dans le cadre des efforts d'harmonisation.
一位专家以他来自的区域正在开展的经济一体化努为例,强调指出统一的会计科目一览表在协调努发挥的积极贡献。
Pour les PME plus petites, celles du niveau III, le groupe recommande que les institutions de normalisation complètent la comptabilité d'exercice simple par un plan comptable et des états financiers standards.
对于“三级”的小型小业,协商小组建议管理部门用简单的会计科目一览表和标准财务报表格式补充简单的权责发生制。
En outre, le plan comptable de l'UNOPS n'est pas vraiment de nature à renseigner sur la gestion financière au niveau de l'institution et n'est pas bien rattaché à ces systèmes d'information sur la gestion financière.
此外,项目厅的会计科目表并不特别适合产生机构一级的财务管理信息,也没有同那些财务管理信息系统有良好的连接。
Le Comité a examiné le plan de comptes de l'UNICEF et a noté qu'aucun compte n'était prévu pour les biens fonciers, alors qu'il en existait pour les immobilisations et les dépenses d'équipement (bâtiments, logements, matériel et machines, etc.).
审计委员会审查了儿童基金会会计科目表,注意到尽管有固定资产和资本支出的账目,如建筑、房舍、设备和机械,但没有用于土地持有情况的账目。
L'application d'un plan comptable uniforme permettrait de diminuer le coût de la formation et de la reconversion du personnel aussi bien pour l'entreprise que pour l'économie nationale en cas de mutation dans une autre entreprise, voire dans un autre pays.
使用会计科目一览表造成的统一做法以在业一级和在经济一级降低人们从一个业转到另一个业或甚至从一个国家转到另一个国家引起的培训和再培训费用。
Au paragraphe 110, le Comité a recommandé que l'UNOPS : a) passe toujours en revue les budgets avant leur approbation; b) utilise toujours le code correct concernant le tableau des comptes; et c) ne fasse aucune modification dès lors qu'un paiement a été approuvé et affiché.
在第110段,审计委员会建议项目厅(a) 坚持先审查、后核准预算的做法;(b) 始终使用正确的会计科目表代码;(c) 在核准并记录付款后不作任何修改。
Cette automatisation insuffisante était aussi mise en évidence par les opérations manuelles d'exportation et de retraitement nécessaires pour passer des soldes des comptes, tenus par numéro de compte selon le plan comptable du SIG, aux soldes présentés dans les états financiers, tenus par nature d'opération.
而由于需要通过手工输出和再处理,以便将按综管系统会计科目表所编账号记录的决算账目转化为按业务活动性质记录的财务报表列报的结余,也更加突显了上述在自动化方面的欠缺之处。
Les modalités de la formation à l'utilisation du PGI et d'autres systèmes informatiques seront définies conjointement par l'Équipe IPSAS ONU et l'équipe PGI, qui devront concevoir des outils appropriés portant sur les fonctionnalités liées à l'application des normes IPSAS, entre autres le plan comptable, la tenue des comptes et les opérations financières.
联合国国际公共部门会计准则项目和业资源规划项目将共同负责系统/业资源规划培训的方法和结构,并负责编制培训教材,包括涉及国际公共部门会计准则的内容,例如会计科目表的结构、符合国际公共部门会计准则的过账规则和金融交易。
Le Comité a constaté que les remboursements à des donateurs d'un montant de 598 332 dollars au titre des comptes de la Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes (CEPALC) ont été déduits des recettes au titre des contributions volontaires plutôt que d'être présentés comme rubrique distincte après l'excédent (le déficit) des recettes par rapport aux dépenses.
审计委员会注意到,与拉加经委会账户相关,向捐助者退款598 332美元已用自愿捐款收入抵销,而不是在收入超过(少于)支出净额后作为单独的会计科目列报。
Au cours des mois à venir, l'Équipe IPSAS ONU s'emploiera, conjointement avec l'Équipe du projet Umoja, à mettre au point la conception générale du PGI, notamment en ce qui concerne l'élaboration du plan comptable, la structure des données et des fichiers à entrer dans les bases de données, les méthodes opératoires et les plans de conversion et de migration des données.
在未来几个月,联合国公共部门会计准则实施项目组将参与“团结”团队的高层次业资源规划系统设计工作,除其他外包括开发会计科目表、数据和数据库文件结构、业务蓝图以及数据转换和迁移计划记录。
Par la suite, les équipes chargées des deux projets devront continuer à travailler de concert, en particulier pour configurer les processus comptables et budgétaires, arrêter le plan comptable et les modèles de données, procéder à des essais, rédiger les manuels et autres éléments de la documentation requise, former le personnel, convertir les données et déterminer les soldes d'ouverture à utiliser à la date d'entrée en vigueur des normes IPSAS.
国际公共部门会计准则项目和业资源规划项目今后需要密切合作,以便除其他外,拟订会计和预算编制程序,制定会计科目表和数据模型,测试系统,编写手册和文件,培训工作人员,转换数据供新系统使用以及确定采用国际公共部门会计准则当日的期初余额等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。