Des problèmes pratiques se posent aussi à propos de la transmission des demandes.
相关请求方面也发生实际问题。
Des problèmes pratiques se posent aussi à propos de la transmission des demandes.
相关请求方面也发生实际问题。
Les modifications apportées à la liste sont communiquées immédiatement à toutes les entités concernées.
名一有变更就立即给有关各方。
Avec quelle fréquence transmettez-vous une liste actualisée aux autorités chargées du contrôle des frontières?
贵国多久向边防管理机关更新名?
Télécommande sans fil émetteur.
无线遥控器。
Les mises à jour sont communiquées dès réception aux différents postes de contrôle.
在收到最新时,立即警方各管制站。
Elle est envoyée par voie électronique à tous les points d'entrée sur le territoire national.
也利用电子手段将国家的所有入境点。
Ils ont accusé le Comité de ne rien faire de plus que rédiger des documents.
他们指责反恐委员会所作的只不过是文件。
Les données concernant l'équipage doivent être communiquées avant le décollage.
机组人员的数据必须在航班起飞前。
Ces formulaires accompagnent les échantillons tout au long du processus analytique.
这些记录将随一道在分析过程中不断。
Les lignes RNIS servant à la retransmission des signaux vidéo ont laissé à désirer.
用于图像信息的ISDN线路需要进一步予以注意。
Comment faciliter par exemple la communication de parfois plusieurs millions de pages de documents?
例如,如何方便地可达数百万页的文件?
Elle rappelle qu'elle a fait parvenir au Comité une copie de cette plainte.
她指出,她向委员会了一份诉状的副本。
L'information doit être transformée en savoir dans un contexte local et dans la langue locale.
光是信息本身并不能保证人们有意义地获取了信息。
Le rapport a été communiqué aux autorités népalaises et aux principales parties prenantes au Népal.
报告内容已给尼泊尔当局和尼泊尔的主要利益攸关者。
Les pertes d'énergie durant la production et le transport constituent un grave problème.
能源生产和过程中造成的浪费已成为一个严重问题。
À cette fin, les listes actualisées sont transmises électroniquement aux bureaux de douane.
为此目的,德国通过电子方式把增订的给海关官员。
Les images archivées sont diffusées auprès des parties intéressées.
这些图像用于各种遥感目的,而且归档图像还给有关方面。
Le mandat (annexe II) a également été communiqué à ces cabinets.
审计工作范围(附件二)也已经给这些公司。
Malgré ces difficultés, la méthode a été utilisée pour transmettre plus de 200 radiographies thoraciques.
尽管存在这些困难,使用这种方法的X光胸片已超过200幅。
Les résultats seront transmis d'heure en heure au centre des médias, où ils seront publiés.
选票结果将每隔一小时到媒体选举结果中心,由它们公布。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。