Le domicile conjugal est celui du mari.
夫妻的所是丈夫选择的所。
Le domicile conjugal est celui du mari.
夫妻的所是丈夫选择的所。
Le propriétaire dénonça le bail et je me remis en quête d'un autre toit.
房主宣布租约作废,我再次寻找别的所。
N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.
不要堵通风口,所每天都要通风。
Comme vous voudrez dit le bon Dieu.
你们会得到你们想要的所的,上帝说到。
Le domicile d'une personne physique mineure est censé être celui de ses parents ou gardiens.
未成年自然人应以其母或监护人(保护人)的所为所。
Aucun des deux ne peut disposer du foyer sans le consentement de l'autre époux.
任一配偶均不得处置所。
Les habitants ont fui leurs maisons et leur village.
民众纷纷逃所和村庄。
La résidence d'un adulte sans capacité juridique active est la résidence de son tuteur.
无主动的法律行为能力的成年人的所被视为与其监护人为同一所。
Plus de 5 000 résidences sont encore sous tutelle provisoire.
000多处所仍处于临时管理状态。
Il n'y avait pas d'hébergement à El Fâcher ni à Nyala.
法希尔和尼亚拉无法提供所。
De nombreux réfugiés ont été traînés hors de leurs maisons et passés à tabac.
许多难民被迫所,受到殴打。
La résidence pour des raisons humanitaires est également possible.
也提供基于人道主义的所。
Ces réfugiés se sont vu offrir des logements, des terres et des emplois.
难民已获得所、土地和工作。
Seul le mariage limite le droit de la femme à choisir librement sa résidence.
只有婚姻可以限制妇女的选择所权。
Dans sa nouvelle demeure, Amélie accueille ses amies à l'heure du café.
中午(喝咖啡的时间),Amélie在她的新所里接待了朋友。
Ils sont actuellement abrités dans des bâtiments jouxtant les locaux des criminels adultes.
目前,他们被安置在成年罪犯所附近。
Divers services, notamment un centre d'accueil, sont mis à la disposition des victimes.
受害者可获得很多服务,包括提供所。
Les maisons, les boutiques et les abris avaient été pillés et incendiés.
房屋、商店和临时所被洗劫、烧毁。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金会的工作不限于救护和所照顾。
Il a alors marché jusqu'à son domicile à Madjadah (Colombo).
然后他走回他在科伦坡Madjadah的所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。