C'est un choix politique qui destabilise les gens .
这是一种使人不安策略。
C'est un choix politique qui destabilise les gens .
这是一种使人不安策略。
Sanaa, Yémen, 1997. Particulièrement troublant, le regard de cette femme en burqa, seul lueur de vie du cliché, transperce le spectateur.
摄于1997年也门。使人不安照片。妇女面部完全笼罩在面纱之下,而双眼却炯炯有神,刺透人心。
La suspension des négociations du Programme de Doha pour le développement a été un événement inquiétant pour certains de nos pays.
多哈发展议程谈判暂停,对我们一些国家来说,是一个使人感不安事态发展。
Le seul élément troublant est constitué par la présence simultanée, dans certaines conventions (en tout cas du Conseil de l'Europe), de clauses d'exclusion et de clauses de réserves.
唯一使人不安因素是某些公约(至少欧洲委员会公约)同时载有排除条款和保留条款。
Entre 1996 et 2001, leur nombre est tombé de 24 187 à 15 933, ce qui est considérable, mais il est alarmant que 10 % des cas concernent des femmes de moins de 19 ans.
但是,一个使人不安事实是,其中10%是19岁以下妇女做。
Alors que nous assistons à la réalisation d'accords sur la réduction des armements nucléaires, il est inquiétant de voir certains États continuer de défendre des doctrines de défense et de sécurité nationales fondées sur les armes nucléaires.
我们固然看到就削减核军备达成,但是使人不安是一些核国家继续维护建立在核武器基础上国家防卫与安全战略思想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。