保持警惕
1.Chaque État Membre doit faire preuve de vigilance.
持警惕事关各个会员国。
2.Mais il faut faire davantage et ne pas relâcher sa vigilance.
需要更加努力,时刻持警惕。
3.Mais l'humanité doit tout autant rester vigilante.
全人类都一样持警惕。
4.Pour cela, nous devons continuer, à titre collectif, à exercer notre vigilance.
为此,我们都继续持警惕。
5.Elle a donc de bonnes raisons d'être vigilante.
因此,有足够的理由持警惕。
6.Nous devons néanmoins faire preuve de vigilance.
尽管如此,我们持警惕。
7.Nous exhortons les Tribunaux à demeurer vigilants à cet égard.
我们促法庭方面持警惕。
8.Une vigilance constante est maintenue afin de déceler tout signe de troubles.
驻科部队继续持警惕,以发现动乱迹象。
9.Toutefois, nous devons être réalistement vigilants face aux risques nouveaux.
然,我们对新的危险持警惕。
10.Une vigilance permanente reste cependant indispensable à cet égard.
然,方面需要继续持警惕。
11.Le Conseil de sécurité demeurera vigilant pour qu'il n'y ait pas d'impunité.
安全理事会将持警惕,确有罪罚。
12.Je faisais cette remarque car nous devons toujours être vigilants.
我只想指出,我们应该不断持警惕。
13.Les membres du Conseil européen resteront vigilants.
欧洲理事会各成员对此将持警惕。
14.Le Conseil doit continuer de faire preuve de vigilance dans sa condamnation du terrorisme.
安理会持警惕,谴责恐怖主义。
15.La communauté internationale devrait rester vigilante et mener des enquêtes plus approfondies sur la question.
国际社会应该继续持警惕,进一步调查此事。
16.La Commission demeurera vigilante et continuera à examiner cette question.
西亚经社会会持警惕,继续追踪该事件。
17.Elle engage vivement le Secrétariat à continuer de faire preuve de vigilance à cet égard.
东盟敦促秘书处方面继续持警惕。
18.Cette situation en tout cas nécessite de rester vigilant.
无论如何,种局势要求我们继续持警惕。
19.La Rapporteuse spéciale prête une attention vigilante à ces aspects de son mandat.
特别报告员对授权任务的些方面持警惕。
20.M. Wamytan demandait instamment à l'État français de demeurer vigilant en la matière.
瓦米唐先生呼吁法国对一进程持警惕。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false