Le Comité directeur du SIG est responsable de l'application et de l'exploitation du Système.
管信息系统指导委员会负责管信息系统的实施和运作。
Le Comité directeur du SIG est responsable de l'application et de l'exploitation du Système.
管信息系统指导委员会负责管信息系统的实施和运作。
L'évolution technologique ininterrompue de SIS en SIS II suit son cours.
申根信息系统升级为“申根信息系统㈡”的技术发展继续进行。
Le Système intégré de suivi (SIS) permettra de procéder à des autoévaluations.
测和文件信息系统(文信息系统)将被用作自我评价的工具。
L'ONU a pour sa part opté pour le renforcement de son système intégré de suivi.
联国方面选择增强其有的测和文件信息系统(文信息系统)。
L'Internet est directement lié aux systèmes informatiques.
因特网同信息系统直接有关。
Les systèmes d'information électroniques sont plus ou moins évolués suivant les cas.
电子信息系统的发展阶段各。
Un Système d'information sur la santé (SIS) moderne a été créé.
的卫生信息系统已经建立起来。
La phase de développement du SIG est terminée.
管信息系统的发展阶段业已结束。
Ce système d'information commencera à fonctionner dans environ un mois.
这个信息系统大约一个月后运作。
La Division continuera de gérer le site Internet UNISPAL.
权利司将继续管理联巴信息系统网站。
Il accroît la transparence des conditions du commerce international et facilite ainsi le commerce.
贸易信息系统(贸易分析和信息系统)方案继续提供计算机化贸易信息的交互式收集和传播。
De cette catégorie relèvent les recommandations relatives à la gestion des systèmes d'information.
这一组包括有关信息系统管理的建议。
Une de ces bases de données est le Système d'information Schengen (SIS).
这些数据库中包括申根信息系统。
Le Système d'information commerciale Sud-Sud de la CNUCED a été actualisé.
贸发会议还更新了南南贸易信息系统。
L'équipe du SIG attend de recevoir des observations de la part des utilisateurs.
管信息系统正等待用户方面提出评论。
Le système d'information de la COCOVINU ne contient pas que des documents.
核视委信息系统处理的不光是文件。
Les informations recueillies sont saisies dans le SIG.
正把这个资料列入管信息系统中。
Système d'information pour le suivi de la situation de la femme au Mexique.
《墨西哥妇女状况跟踪信息系统》。
Des progrès importants ont été accomplis dans la mise sur pied du Système d'information universel.
在实施共用信息系统方面取得了大量进展。
Les chiffres ainsi obtenus seraient saisis dans le SIS manuellement.
这些数字可以人工输入到文信息系统中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。