S'agissant des peines d'emprisonnement, elle a mentionné les possibilités légales de peines alternatives à la détention telles que l'accomplissement d'un travail d'intérêt général.
关于监禁刑罚,她指除了坐牢以外法律规定了些替代处罚,如公益劳动。
S'agissant des peines d'emprisonnement, elle a mentionné les possibilités légales de peines alternatives à la détention telles que l'accomplissement d'un travail d'intérêt général.
关于监禁刑罚,她指除了坐牢以外法律规定了些替代处罚,如公益劳动。
Selon le Code pénal, l'avortement illicite est puni d'une amende ou de 100 à 240 heures de travaux d'intérêt général ou de un à deux ans de travail forcé.
根据格鲁吉亚《刑法典》,非法施行堕胎将被处以罚款、或100至240小会公益劳动或至两年劳动教养。
Les femmes qui sont enceintes ou en congé après un avortement spontané, dont l'enfant est mort-né ou mort après la naissance et qui élèvent des enfants âgés de moins de 36 mois sont exonérées des contributions aux travaux d'intérêt public.
不得求怀孕妇女,因流产而休假妇女,其婴生即死亡妇女以及正在哺育未满36个月婴幼妇女参加年度公益劳动。
L'État développe le réseaux des établissements scolaires et médicaux, l'infrastructure de la vie quotidienne et permet ainsi aux parents de combiner l'activité professionnelle et l'exercice des responsabilités familiales; à ce propos, la garde des enfants et les travaux de ménage sont considérés comme des activités d'utilité sociale.
国家发展托幼机构网、医疗机构网和基层生活机构,从而为父母提供了把劳动活动和履行家庭义务结合起来可能性,而且,教育子女和操持家务被认为是公益劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。