Des investissements accrus sont nécessaires dans les secteurs pétrolier, minier, hydroélectrique, agro-industriel et touristique.
我国石油、矿业、水电、农工业和旅游部门都需要更多投资。
Des investissements accrus sont nécessaires dans les secteurs pétrolier, minier, hydroélectrique, agro-industriel et touristique.
我国石油、矿业、水电、农工业和旅游部门都需要更多投资。
La FAO a mis l'accent sur les deux domaines prioritaires que sont l'agroalimentaire et la sécurité alimentaire.
粮农组织强调农工业和粮食安全这两个优先领域。
Faciliter un meilleur accès aux marchés mondiaux pour les PME, dont les agro-industries axées sur l'exportation.
推动中小企业,包括以出口为导向农工业更好地进入国际市场。
La gamme des produits exportables doit être élargie en vue d'exporter des produits non traditionnels provenant des secteurs industriel et agro-industriel.
必须扩大可出口品范围,以便出口工业部门和农工业部门所非传统品。
Dans les trois gouvernorats du nord, l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture a poursuivi ses activités de relèvement des agro-industries.
在北部三省,联合国粮食及农业组织继续进行恢复农工业工作。
Ces industries bénéficieraient considérablement de l'association des savoirs locaux et traditionnels avec les dernières applications de la science et de la technologie.
农工业既要采用最新科学技术,也充分利用地方和传统知识。
Ce constat vaut particulièrement dans les zones urbaines et les zones défavorisées, où sont généralement concentrées les installations industrielles et agricoles polluantes.
城区和低收入地区更可能有大量工业设施和农工业设施排放污染,尤其会发上述。
Le développement des petites et moyennes exploitations agro-industrielles orientées vers le marché est susceptible d'accroître la compétitivité et de favoriser la croissance.
向市场耕种以及中小型农业企业发展,能够增强农村农工业竞争力并促进增长。
Dans le secteur secondaire, 30 % des femmes présentes se consacrent à l'industrie manufacturière notamment dans l'industrie des phosphates et 40 % à l'agro-industrie.
在第二业,30%妇女致力于制造业,特别是在磷酸盐工业,40%从事农工业。
Thème de fond : "Renforcement des capacités nationales dans le domaine des biotechnologies", en particulier pour l'agriculture et l'agro-industrie, la santé et l'environnement.
“建设国家物技术能力”,特别注意农业和农工业、卫和环境。
Ils doivent se concentrer sur des sous-secteurs ayant un fort potentiel d'exportation tels que les agro-industries, notamment les produits de spécialité (organiques par exemple).
它们就需要集中注意农工业等出口潜力大分部门,包括特色(如有机)品。
Il faut améliorer les conditions pour attirer des investissements étrangers dans l'agriculture, l'élevage et la pêche, et avant tout dans le domaine de l'industrie agroalimentaire.
将改进外国对农业、畜牧业和水业尤其是对农工业投资条件将得到改善。
Les secteurs prioritaires du pays, à savoir l'agro-industrie, la normalisation, le logement et l'industrialisation, ont été pris en compte lors de l'élaboration de ce programme.
拟订该方案工作考虑到了阿富汗重点领域——农工业、标准化、住房和工业化。
Plusieurs programmes concernant la production vivrière et les agro-industries bénéficient dans une large mesure des échanges technologiques Sud-Sud et contribuent à la réduction de la pauvreté.
一些粮食方案和农工业是南南技术交流重要受惠者,有助于减少贫穷。
Il est heureux d'être associé aux programmes de l'ONUDI, qui sont un facteur vital pour le développement agro-industriel dans un pays où l'économie repose sur l'agriculture.
津巴布韦很高兴能与工发组织方案建立联系,这种方案是津巴布韦以农业为基础经济实农工业发展一个关键因素。
Pour les pays en développement, intégrer la « croissance verte » au commerce est un enjeu considérable mais aussi une occasion à saisir, en particulier dans le secteur agro-industriel.
对于发展中国家来说,将“绿色增长”纳入贸易主流,是一项艰巨挑战,但也是一种机遇,特别是在农工业部门。
Dans les domaines des agro-industries et de la promotion des techniques de pointe, propres et écologiquement viables, le transfert de technologies devrait être adapté aux besoins des pays.
在农工业和促进环境可持续代洁净技术领域中,技术转让当适合各国自身需要。
La catastrophe de Tchernobyl a créé de graves problèmes pour l'agro-industrie et l'industrie forestière du pays, secteurs qui emploient une grande partie de la population des régions touchées.
切尔诺贝利灾难对白俄罗斯农工业和木材部门造成严重问题,这两个部门雇用了受影响区域大量人口。
Le GRULAC a appris avec vif intérêt que l'ONUDI et l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) ont décidé de collaborer étroitement dans certains domaines spécifiques du développement agroindustriel.
拉丁美洲和加勒比国家集团感兴趣地了解到,工发组织和联合国粮食及农业组织(粮农组织)将在某些特定农工业发展领域进行密切合作。
Elles favorisent le développement de l'activité de transformation des produits agricoles, permettent d'augmenter la productivité agricole, de relever le niveau de vie et de réduire la migration de la main-d'œuvre des zones rurales.
这种能源支持增加农工业活动,提高农业力,提升活水平,并减少劳工从农村地区移徙。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。