Désormais, ce festival est soutenu par l’entreprise qui a donné son nom au prestigieux Man Booker Prize qui récompense depuis plusieurs années les écrivains de langue anglaise.
是次盛会将由Man Investments 冠赞助。几年来,该公司赞助英国文坛最高殊荣之一〝布克奖〞,奖掖了以英语写作一作家。
Désormais, ce festival est soutenu par l’entreprise qui a donné son nom au prestigieux Man Booker Prize qui récompense depuis plusieurs années les écrivains de langue anglaise.
是次盛会将由Man Investments 冠赞助。几年来,该公司赞助英国文坛最高殊荣之一〝布克奖〞,奖掖了以英语写作一作家。
L'Initiative collabore avec l'OMPI pour évaluer la possibilité d'utiliser des signes distinctifs comme l'appellation d'origine ou les marques de fabrique ou de commerce pour promouvoir les échanges de produits issus de ressources biologiques.
该倡议与产权组织合作评估采用明显标能,例如按原产地或集体商标冠,以促进“生物贸易”产品交易。
Qu'ils s'appellent « centres citoyens », « service d'aide aux citoyens » ou « les citoyens d'abord », ces initiatives en faveur d'un service de qualité ont tous un objectif commun : mettre l'administration publique au service des usagers et ce faisant, réduire la pauvreté et favoriser le développement.
这服务计划虽然冠不同(例如“公民中心”、“公民服务协助”、或“人民至上”),但它们有一个共同目标,那就是使公共行政服务于人民,以此缓解贫穷,促进发展。
Il y a notamment le cas de l'utilisation sans autorisation du nom du Secrétaire exécutif dans une publication, et le cas dans lequel le Mécanisme n'a pas avisé le secrétariat de l'annulation d'une réunion alors que le personnel de celui-ci s'était déplacé en mission officielle.
其中一个事例是,在一份出版物中未经授权使用了“执行秘书”冠;另一个是,全球机制未通知秘书处就取消了一次会议,而工作人员已经出差前往与会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。