Premièrement, comme l'a fait observer l'Ambassadeur d'Australie, les MANPADS sont très convoités par les terroristes.
第一,如澳利亚使指出那样,肩扛式导弹是对恐怖分引力武器统。
Premièrement, comme l'a fait observer l'Ambassadeur d'Australie, les MANPADS sont très convoités par les terroristes.
第一,如澳利亚使指出那样,肩扛式导弹是对恐怖分引力武器统。
Pour les terroristes, leur utilisation est avantageuse puisqu'elles sont largement diffusées, d'un accès relativement facile et d'un bon rapport coût-résultat.
由于这些技术分布广泛、易于取得,并鉴于技术使用费低,影响力,所以对恐怖分具有引力。
Les systèmes portatifs de défense aérienne présentent un grand intérêt pour les terroristes, car ils sont faciles à utiliser, à transporter et à cacher.
单兵携带防空统之所以对恐怖分有引力,是因为此种武器易于使用、非常便于携带和隐藏。
Ils se sont dits préoccupés aussi par le fait que, l'Iraq attirant moins les militants, la région du Sahel et du Sahara pourrait leur fournir un lieu où s'entraîner et préparer les opérations terroristes à exécuter dans leur pays d'origine ou ailleurs et qu'ils pourraient facilement trouver des cibles en Afrique du Nord, en particulier si des troupes étrangères y étaient envoyées.
人们担心,随着伊拉克失去了对好战分引力,萨赫勒撒哈拉区域可能成为他们进行培训和筹划在他们原籍国或更远其他地方开展恐怖行动场地,他们可能会在北非找到容易攻击目标,特别是如果有量外国部队涌入该地区话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。