Une telle opération exige une longue planification.
需长期的前瞻规划。
Une telle opération exige une longue planification.
需长期的前瞻规划。
Le projet de résolution est un document tourné vers l'avenir.
份决议草案是一份前瞻文件。
Nous espérons que les parties poursuivront leurs efforts dans un esprit de progrès.
我们希望双方能够本着前瞻继续努力。
Le mode d'approche préventif est axé vers l'avenir.
小组委员会的防范方式具有前瞻。
Le mode d'approche préventif est axé vers l'avenir.
小组委员会的防范方式具有前瞻。
Les consultations informelles ont été constructives et pragmatiques.
非正式磋商具有建设前瞻。
Cela requiert du calme, de la modération et un esprit tourné vers l'avenir.
求平静、温前瞻的。
La Grande Commission II a déjà passé en revue les aspects prospectifs.
二主委员会已触及各项前瞻素。
Le projet de constitution était un document très novateur.
宪法草案是一个非常具有前瞻的文件。
Elle est longue, répétitive et pas très orientée vers le futur.
该决议冗长、重复,并缺乏前瞻。
La Grande Commission II a déjà passé en revue les aspects prospectifs.
二主委员会已触及各项前瞻素。
Ce dernier contient des recommandations pratiques et tournées vers l'avenir.
报告的建议既实际,又具有前瞻。
Le Bureau estime que ces initiatives, venant à point nommé, auront un effet dynamisant.
监督厅认为些主动行动是及时、前瞻积极的。
Il nécessitera une action coordonnée et tournée vers l'avenir menée par tous les acteurs concernés.
将需所有有关行动者采取协调前瞻行动。
Les éléments militaires et de police prendront des positions plus avancées.
部队警察部分将拿出更有前瞻的姿态。
Chaque atoll fonctionne de plus en plus comme une communauté dynamique et tournée vers l'avenir.
各个环礁越来越作为充满生机的前瞻社区运转。
Par conséquent, nous devons formuler une politique climatique et énergétique tournée vers l'avenir.
因此,我们需制定一项前瞻的气候能源政策。
Nous saluons ce document pointu, axé sur l'avenir et sur les résultats.
我们赞扬该文件具有前瞻、有重点、而且面向结果。
Je remercie la Conférence pour les déclarations constructives et prospectives qui ont été faites aujourd'hui.
我感谢裁谈会今天做的非常积极非常前瞻的发言。
Elle doit aussi comprendre les risques qu'elle prend et en assurer une gestion dynamique.
银行需了解其中包含的风险,并以前瞻方式把握些风险。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。