Il convient de renforcer et d'améliorer ce régime.
必须加强和改善这项度。
Il convient de renforcer et d'améliorer ce régime.
必须加强和改善这项度。
Renforcement des formes traditionnelles de règlement des différends.
加强传统的调解争端方式。
Il faut également continuer à renforcer la coordination au niveau du siège.
需要进一步加强总部协调。
L'amélioration des mécanismes de responsabilisation des cadres a déjà commencé.
已着手加强管理问责机。
La paix au Moyen-Orient renforcerait un esprit mondial de dialogue.
和平将加强全球对话精神。
Il convient donc de l'encourager et de la renforcer.
这一点应当得到鼓励和加强。
L'Équateur est attaché au renforcement des relations Sud-Sud.
厄瓜多尔致力于加强南南关。
Programme mondial visant à améliorer la sécurité de l'approvisionnement en produits de santé procréative.
加强生殖健康商品安全全球方案。
Les mesures visant à répondre à ce phénomène doivent être intensifiées.
必须加强打击这些现象的行动。
Contribuer à la préservation et au renforcement des procédures spéciales.
促进保护和加强特统。
Les échanges Sud-Sud se sont également intensifiés ces dernières années.
南南贸易近几年也有了加强。
En outre, je vais également renouveler mon appel en faveur d'un dialogue intensifié.
而且,我将再次呼吁加强对话。
Il est capital de renforcer la capacité institutionnelle de la Commission.
加强委员会的机构能力到头重要。
Au contraire, ils se recoupent et se renforcent mutuellement.
相反,它们相互交叉,相互加强。
Il est donc nécessaire de renforcer l'éducation des filles.
所以有必要加强对女童的教育。
Renforcer les partenariats en faveur des enfants.
加强为儿童建立的伙伴关。
Il faudrait trouver les moyens d'accroître la cohérence dans ces domaines.
应设法加强这些领域的连贯性。
Plusieurs stratégies ont été retenues pour renforcer cette application.
会上确认了加强实施的一些战略。
Nous espérons que cette mesure renforcera la coopération internationale.
我们希望这项战略将加强国际合作。
Nous espérons que cette coordination sera encore renforcée.
我们希望,这种协调将得到加强。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。