Le sieur Fogg avait quitté les possessions anglaises !
福克先生已经离开了英的势力范!
Le sieur Fogg avait quitté les possessions anglaises !
福克先生已经离开了英的势力范!
Le pays est tombé dans l'orbite de son puissant voisin .
这个家在强大邻的势力范中陷落了。
La section consacrée à cette question se présente en trois parties.
关于势力范的本章内容分为三部分。
Toute entreprise, quelle que soit sa taille, a une sphère d'influence.
每个商业实体,模如何,都享有势力范。
Elle préfère garder le territoire dans son orbite et dans celle de l'Union européenne.
法更希望新喀里多尼亚继续留在法和欧洲的势力范内。
Les doctrines anachroniques de géopolitique et de sphères d'influence appartiennent maintenant au passé.
地缘政治和势力范这些落伍过时的理,现在正在逐步消失而成为历史。
La zone d'influence du Gouvernement était située à l'ouest de la ligne et celle de l'opposition à l'est.
过渡政府的势力范在这条线以西,反对派的势力范在这条线以东。
L'orateur cite l'exemple de l'action des jeunes dans sa ville, un bastion conservateur.
他列举了青年们在他所在城市采取的行动,这座城市是保守派的势力范。
Notre État indépendant n'a pas l'intention d'entrer dans la sphère d'influence de quelque grande puissance que ce soit.
我的独立绝归属任何大势力范的意向。
La vocation de l'ONU n'a pas été limitée pour en faire l'instance qui gère des sphères d'influence.
成立联合是要它成为管理势力范的机构。
La «sphère d'influence» est une notion couramment utilisée dans la doctrine de la responsabilité sociale de l'entreprise.
在关于企业社会责任的讨中常常会出现企业“势力范”的概念。
De trop nombreux domaines de la vie économique et sociale sont toujours considérés comme réservés aux hommes.
许多社会和经济生活领域仍然被看作是男人的势力范。
Beaucoup de Timorais envisageaient et continuent d'envisager la politique comme une sphère d'influence réservée aux hommes.
很多帝汶人认为而且还将继续认为政治是一个受限制的领域,是男性的势力范。
Soyons clair, il existait alors des zones d'influence rivales auxquelles nous nous attachions avec beaucoup d'obstination.
我们必须明确,过去存在着人们死死抱着的实实在在的相互竞争的势力范。
Le Pacte offrait un modèle permettant de visualiser la «sphère d'influence», modèle que plusieurs entreprises ont alors adopté.
《全球契约》提出了一个形象的势力范图形,有多家公司业已采用。
La CNUCED devrait intensifier ses travaux d'analyse dans six domaines
关于项目预期盈利问题,影响投资盈利能力的多数因素超出决策者的势力范,使决策者缘影响跨公司的投资决定。
Notre sécurité ne passe pas simplement par un système de sphères d'influence ou un quelconque équilibre de la puissance militaire.
我们的安全仅仅寓于势力范或某种力量平衡之中。
De 1840 à la fin du siècle, l'Allemagne, les États-Unis et la Grande-Bretagne ont étendu leur influence sur les îles.
从十九世纪四十年代直至世纪之交,德、美和英将其势力范扩张到萨摩亚群岛。
Or cette collaboration éviterait aux peuples autochtones d'être laissés pour compte en raison de querelles de « territoire » entre organismes de développement.
这项建议可以确保土著民族会在发展机构的势力范争夺中受到忽视。
De nos jours, l'ordre mondial ne peut plus se fonder sur les « sphères d'influence » de deux superpuissances, ou sur la « dissuasion réciproque ».
现在法在两个类似的超级大的势力范内或通过相互遏制来维持世界秩序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。