2 Les limites des circonscriptions des postes de police correspondent aux limites territoriales des municipalités.
2 警察局辖区划应同市镇区划一致。
2 Les limites des circonscriptions des postes de police correspondent aux limites territoriales des municipalités.
2 警察局辖区划应同市镇区划一致。
Le système judiciaire fonctionnne dans toutes les circonscriptions administratives du pays.
国家所有行政区划都有司法系统在运转。
L'État fédéral est composé de 23 provinces et de la ville autonome de Buenos Aires.
行政区划为23个省和布宜诺斯艾利斯自治市。
Au sein des départements, les écarts ne se creusent point en terme de structures.
在各个省内部,行政区划之间人口差距很小。
II. à propos de l'aménagement territorial de la France, laquelle des 4 affirmations suivantes est la bonne?
关于法国行政区划,下述哪条表述?
L'île de Rodrigues constitue le dixième district administratif de Maurice.
罗德里格斯岛毛里求斯第十个行政区划。
Ces élections ont consacré la mise en œuvre effective de la nouvelle organisation territoriale.
这些选举有助于切实落实新行政区划/组织。
L'Île de Rodrigues forme la dixième division administrative du pays.
罗德里格斯岛毛里求斯第10个行政区划。
Les Régions sont à la fois des collectivités territoriales décentralisées et des circonscriptions administratives.
地区既实行地权地行政区域,又行政区划。
La Société est l'Académie chinoise des sciences agricoles de répartition des ressources par la création de la joint-stock entreprises.
本公司中国农业科学院资源区划所创立股份制企业。
De nombreux habitants syriens ont perdu une partie substantielle des pâturages qu'ils possédaient traditionnellement.
随着时间推移,由于以色列强制实行军事和环境区划限制,他们在土地使用上也受到了越来越多制约。
13 Il y a à l'heure actuelle 15 coordonnateurs de comté affectés dans les 15 circonscriptions administratives.
13. 目前,有15名州级性别问题协调员被配到15个次级政治区划。
En tant que circonscriptions administratives, les Régions regroupent l'ensemble des services déconcentrés de l'État au niveau régional.
作为行政区划,地区汇集了全部地区级国家权利下放机构。
Ce questionnaire permettra de mieux comprendre la question relative à la définition et à la délimitation de l'espace extra-atmosphérique.
该问题单将有助于更好地了解外层空间定义和区划。
La responsabilité de l'État pour les actes de ses organes et subdivisions politiques est largement acceptée en droit international.
国家对其机关和政治区划单位行为责任为国际法所普遍接受。
Pour les États fédéraux : y a-t-il dans votre État des aquifères nationaux qui s'étendent au-delà des limites des subdivisions politiques?
贵国境内否有跨越国内政治区划国内含水层?
Du point de vue administratif et territorial, l'Ouzbékistan comprend la République du Karakalpakstan, 12 provinces (viloyat) et la ville de Tachkent.
乌兹别克斯坦行政区划包括卡拉卡尔帕克斯坦、12个州和塔什干市。
La République de Guinée équatoriale est divisée sur le plan administratif et économique en régions, provinces, districts, municipalités, cantons et communes.
赤道几内亚共和国行政和经济区划为地区、省、区、市、乡村委员会和社区。
Elle établit 169 circonscriptions électorales alignées sur les frontières administratives des 145 territoires et 21 villes, Kinshasa étant divisée en 4 circonscriptions.
选举法根据145个县和21个市行政区划设立了169个选区,金沙萨则设4个选区。
Le Kordofan méridional et le Nil Bleu sont des États du Nord, tandis que la situation administrative d'Abyei n'a toujours pas été examinée.
南科尔多凡和青尼罗州北部州,而阿比埃行政区划还有待审查。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指。