Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.
比利时设立类似的职务。
Seize fonctions semblables sont agréées en Belgique.
比利时设立类似的职务。
Quarante-six pays ont soulevé le problème de la grossesse chez les adolescentes.
四国提出了少女怀孕问题。
De plus, il y a 26 nouvelles personnes visées par des enquêtes.
此外,有二新的调查对象。
Seize États ont indiqué que la remise conditionnelle n'était pas prévue dans leur pays.
国指出,它们无法提供有条件的移交。
Trente-six États ont indiqué qu'ils pouvaient extrader leurs ressortissants.
有三国指出,它们无法引渡其国民。
Vingt-six longues années se sont écoulées depuis le début du conflit.
这场冲突爆发迄今已经历了漫长的二年头。
Seize États ont indiqué qu'ils ne subordonnaient pas l'extradition à l'existence d'un traité.
国14指出,它们不将存在条约作为提供引渡的条件。
Trente-six pays ont reconnu à Londres qu'un système de certification international était ce qu'il fallait.
在伦敦会议上,三国同意,今后的努力方向是建立一国际认证制度。
Le Salon international de la haute horlogerie (SIHH) s'est ouvert lundi à Genève, avec la participation de seize marques.
国际高级钟表沙龙星期一在日内瓦举行,有品牌的钟表参展。
Le nom de ces 36 États ne doit donc pas apparaître sur les bulletins de vote.
因此,这三国的国名不应出现在选票上。
Seize séminaires interrégionaux, régionaux et sous-régionaux ont eu lieu jusqu'à présent, accueillant 137 Etats au total.
到目前为止已经举行了区域间、区域和分区域研讨会,总计有137国参加。
Seize centres CRENA ont pris en charge 1 000 enfants dont 52 % des filles et 48 % des garçons.
流动弥补营养中心(CRENA)承担了1 000名儿童的营养补充,其中52%是女孩,48%是男孩。
Seize organisations non gouvernementales et instituts de recherche ont participé à la Réunion d'experts, en application de l'article 44, paragraphe 5.
非政府组织和研究所按照议事规则第44条第5款出席了专会议。
Vingt-six municipalités ont fourni des listes préliminaires des terrains d'entreprises publiques mis sous séquestre qu'elles souhaitent réserver à un usage public.
有二市政当局已经提出了要求公用的社会拥有企业土地初步清单。
Haïti sera-t-il en mesure d'organiser les huit processus électoraux tels que prévus par sa législation au cours des 36 mois à venir?
海地是否有能力在未来三月里组织海地法律所要求的八次选举?
Dans la présente tranche, 16 requérants ont demandé à être indemnisés d'un manque à gagner, pour un montant total de KWD 36 455 617 (environ USD 126 144 003).
本中有索赔人提交利润损失索赔,索赔总额为36,455,617科威特第纳尔(约合126,144,003美元)。
La présente section examine les informations contenues dans ces inventaires, les questions méthodologiques et analytiques ainsi que les problèmes identifiés par les 16 Parties notificatrices.
本报告这一章论述清单信息以及提交报告缔约方所查明的方法和分析问题。
Les possibilités d'adaptation mentionnées par les 16 Parties dans les secteurs de l'agriculture, des ressources en eau et des zones côtières sont présentées au tableau 9.
表9介绍了缔约方在农业、水资源和沿海地区采取的适应措施。
Quarante-six États ont indiqué qu'ils avaient établi une compétence couvrant les infractions de participation à un groupe criminel organisé dans les circonstances décrites.
四国报告,它们所确立的管辖权涵盖在上述情形下在有组织犯罪集团中的参与犯罪。
Le présent rapport propose un état des lieux des initiatives concrètes et emblématiques du gouvernement au sujet des seize articles de la CEDAW appelant à l'action.
报告试图围绕《消除对妇女歧视公约》的实质性条款概述现实状况,阐明政府的看法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。