1.Ce gestionnaire est très sérieux dans son travail.
这位主管人在工作中肃。
2.C'est une responsabilité que l'Australie a prise très au sérieux.
澳大利亚肃地对待这项责任。
3.L'orateur assure Mme Patten que le Gouvernement prend la violence très au sérieux.
她向Patten女士保证,政府对于暴力行为态度肃。
4.Dans près de la moitié des cas, il s'agissait de cabarets, de boîtes de nuit ou de lieux analogues.
塞浦路斯肃地对待人口贩运和剥削问题。
5.Cela montre qu'il est tout à fait sérieux quant à cette question et qu'il lui accorde l'importance qu'elle mérite.
这表明安理会肃地对待这一问题,并给予这一问题以应有的重视。
6.Cela illustre une fois encore notre détermination à promouvoir les efforts de la communauté internationale pour lutter contre le terrorisme.
这进一步表明,我们在促进国际社会努力打击恐怖主义方面是肃的。
7.L'Éthiopie prend également très au sérieux sa responsabilité concernant la paix et la stabilité dans notre sous-région et dans l'ensemble de l'Afrique.
埃塞俄比亚还肃地对待其在本次区域和整个洲促进和平与稳定的责任。
8.La gravité du problème de la responsabilité pénale des fonctionnaires et experts en mission des Nations Unies justifie qu'on négocie une convention internationale sur le sujet.
追究联合国官员和特派专家刑事责任这一问题肃,应就于这一主题的国际公约开展谈判。
9.M. Dugard souhaite cependant exprimer quelques craintes : les pays en développement ont présenté très peu de commentaires à la Commission et dans leurs réponses écrites au questionnaire de la CDI.
10.De fait, les questions liées à la paix et à la sécurité mondiales, y compris la non-prolifération et le désarmement, sont par trop graves et complexes pour être tranchées par un vote.
的,有全球和平与安全的议题,包括不扩散和裁军,都肃和复杂,不能通过投票作出决定。
11.L'Irlande prend très au sérieux les engagements politiquement contraignants qu'elle a pris dans le Programme d'action et elle entend oeuvrer activement, en coopération avec les autres pays, à les honorer, tant au sein du Conseil qu'en dehors.
12.Nous avons donc pris au sérieux les engagements pris alors par les États dotés d'armes nucléaires d'appliquer les décisions relatives aux principes et objectifs en matière de non-prolifération et de désarmement, tels qu'énoncés à l'article VI du Traité.
因此我们肃地看待核武器国家在会上所作遵守同条约第6条有的于不扩散和裁军原则和目标的决定的承诺。
13.Sir Brian Urquhart (parle en anglais) : Je me félicite au plus haut point d'avoir eu l'occasion d'assister à ce débat très sérieux, stimulant et, à vrai dire, assez original, sur un sujet extrêmement important et réellement très difficile.
14.D'autre part, dans la situation actuelle, la Russie, qui reste attachée au TICE, s'estime obligée de prendre très au sérieux les conséquences de la décision du Sénat des États-Unis à l'égard de ce Traité pour sa propre sécurité et sa stabilité mondiale.
15.Dans le monde entier, les pays prennent très au sérieux les défis que représentent les armes de destruction massive, notamment les armes nucléaires, ainsi que les risques que constituent leur existence, leur propagation géographique et le fait qu'elles peuvent tomber aux mains de terroristes.
16.L'information en retour que le Comité a reçue des États Membres par le biais de leurs rapports d'application nationaux, les rapports du Groupe de suivi et les visites du Président ont fait apparaître que les États Membres prenaient la menace du terrorisme international très au sérieux.
17.C'est une question qui nous tient particulièrement à coeur, d'autant que l'adoption de la résolution 1422 (2002) du Conseil de sécurité fait partie des efforts en cours, déployés par un État - les États-Unis d'Amérique - en vue d'obtenir des immunités importantes de la Cour, qui sont incompatibles avec le Statut de Rome.