Dans l'État du Rio Grande Do Sul, 990 fonctionnaires de police ont reçu une formation.
在南里奥格朗德州,培训了990名警官。
Dans l'État du Rio Grande Do Sul, 990 fonctionnaires de police ont reçu une formation.
在南里奥格朗德州,培训了990名警官。
Les Rizeigat du sud, ainsi que les Zaghawa, forment l'un des principaux groupes d'éleveurs sédentarisés.
在基本居的牧民当中,一个主要部落群是南里泽伊加特,以及扎格哈瓦人。
Il a été décidé que Filipe Chidumo (Mozambique) continuerait à exercer les fonctions de Vice-Président du Comité et Modeste Randrianarivony (Madagascar) celles de Rapporteur.
会议决,菲利普·希杜(克)将继续任委员会副主席,德斯特·兰德里亚南里冯尼(马达加斯加)继续任报告员。
Une étude a été réalisée sur la jurisprudence dans les cours d'appel de l'État de Rio Grande do Sul et les cours supérieures, en vue de déterminer l'application du principe d'équité.
南里奥格兰德州上诉法院和高等法院开展了一项判例调查44,以确原则的实施情况。
Le travail de formation entrepris dans l'État de Rio Grande do Sul, dans lequel sont intervenus 11 organismes de 11 municipalités différentes, a abouti à la création du Réseau d'État pour la justice et l'égalité des sexes (REJG).
南里奥格兰德州11个市的11个实体在培训之后,成立了州司法与性别网(REJG)。
Dans le prolongement d'un projet modèle qu'il a mené à bien conjointement avec la Fédération des entreprises privées dans l'État du Rio Grande do Sul, le PNUCID va entreprendre un nouveau projet de prévention sur le lieu de travail conjointement avec Eletronorte, une compagnie d'électricité contrôlée par l'État.
在药物管制署赞助的与南里奥格兰德州的私营司联合会实施的示范项目取得成功的基础上,将与政府所有的电力司Eletronorte实施一个在工作场所进行预防的新项目。
À présent, à la Cour d'appel de l'État de Rio Grande do Sul et dans d'autres États, les crimes sexuels comportant des voies de faits violentes et indécents et le viol sont considérés comme un crime aggravé (lorsqu'ils entraînent la mort ou se traduisent par des voies de faits) et un crime simple (lorsqu'ils comportent « tout juste » la violence sexuelle).
目前,在南里奥格兰德州和其他州的上诉法院,牵涉到暴力猥亵和强奸的性犯罪被划分为情节严重的罪行(导致死亡或强暴)和单纯罪行(“只”涉及性暴力行为)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。