L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.
随着历的重演,最后的商王也变成了暴君。
L'histoire se répétant, le dernier empereur des Shang s’est également avéré être un tyran.
随着历的重演,最后的商王也变成了暴君。
Cette année, notre institution multilatérale est revisitée par l'histoire et mise à l'épreuve par l'évolution du système international.
今年,我的多边制度正在经历历的重演并且受到国际体系风云变幻的挑战。
Que le Japon souhaite ardemment répéter ses agressions et crimes contre l'humanité du passé.
它意味着日本非常希望其实施侵略和危害人类罪的历重演。
Un aphorisme célèbre nous rappelle que « ceux qui ne se souviennent pas de l'histoire sont condamnés à la répéter ».
一条众所周知的格言提醒我,忘记历的人注定要重演历。
Il nous a montré que l'éducation et l'information sont des moyens forts pour empêcher la tragique répétition de l'histoire.
我看清,教育和宣传是防止历悲剧重演的强有力的手段。
Le Conseil de sécurité doit, en collaboration avec le reste de la communauté internationale, juguler cette tendance afin d'éviter que l'histoire ne se répète.
安理会有责任也必须与国际社会一道努力制止这一趋势,避免历的重演。
Il ne faut pas répéter l'histoire du Libéria, où deux périodes d'instabilité chronique ont été ponctuées par une brève période de maintien de la paix.
我利比里亚的历重演,在利比里亚,夹在两次长期稳定中间的是一次短暂的维和行动。
C'est pourquoi, dans un pays où l'on fait croire aux citoyens que l'impunité était possible, ceux d'entre nous qui ont survécu doivent œuvrer à éviter que l'histoire ne se répète.
为此原因,当一国公民被允许认为逍遥法外是可的,幸存者必须努力防止历的重演。
Comme le dit Maya Angelou, nul ne peut défaire l'histoire, malgré la douleur qu'elle provoque, mais pourvu qu'on sache y faire face avec courage, on n'est pas non plus obligé de la revivre.
用玛雅·安吉罗的话来说,“历尽管惨痛,但却改写;然而,如果勇敢去面对,惨痛的历就会重演。”
L'ambition de la Syrie est de créer un monde de paix et de sécurité pour les générations futures, un monde où les peuples ne revivront pas ce chapitre sombre de l'histoire humaine, dans lequel l'arme nucléaire a été utilisée à Hiroshima et Nagasaki.
叙利亚的目标是为后代建立一个普遍和平与稳定的世界,一个各国人民会看到在广岛和长崎使用核武器的人类历黑暗篇章重演的世界。
C'est pourquoi nous ne nous lasserons jamais de jouer les Cassandre afin que l'histoire ne répète pas en Palestine les drames et les tragédies qu'elle a engendrés ailleurs, pendant plusieurs siècles, par le silence ou la lâcheté de ceux qui, par un acte décisif, auraient pu les éviter.
因此,我继续惊呼危险,争取防止巴勒斯坦历的重演——防止一个世纪又一个世纪,因为那些采取决定性预防行动的人的沉默和懦弱而发生的悲剧重演。
Les pouvoirs publics sont conscients de l'impérieuse nécessité de prendre toutes les mesures pour éviter que des situations analogues ne se produisent à l'avenir, en apportant les changements nécessaires pour restaurer les liens entre les Péruviens et pour que tous prennent conscience de la responsabilité qui incombe à chaque citoyen à cet égard.
秘鲁政府意识到迫切需要采取措施避免历悲剧的重演,为此必须改变现状,修复秘鲁人民之间的关系,并使每个公民都意识到其在这一过程中肩负的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。