Il est prévu qu'un bureau local supplémentaire sera ouvert à Adigrat lorsque les travaux atteindront le stade de la pose des bornes frontière.
此外,至实际竖立界碑的阶段,预计要在阿迪格拉特增设一个外地办事处。
Il est prévu qu'un bureau local supplémentaire sera ouvert à Adigrat lorsque les travaux atteindront le stade de la pose des bornes frontière.
此外,至实际竖立界碑的阶段,预计要在阿迪格拉特增设一个外地办事处。
Comme l'a noté le Secrétaire général, « l'accès humanitaire critique aux populations civiles est souvent, aujourd'hui, tout sauf sûr et, en tout état de cause, non opportun et loin d'être sans entrave ».
如秘书长所指出的,至平民百姓的关键人道主义援助常是“根本无法安全,当然不时,更谈不上无阻碍地提供援助”。
À l'évidence, il faut mettre en place des procédures qui établissent un équilibre entre les droits et intérêts du personnel d'une part et les besoins et le bon fonctionnement des opérations dans les pays et de l'organisation au sens large de l'autre.
显然需要制定这样的程序,在工作人员的权利和利益与国别业务处至更广泛的本组织的需求和顺利运作之间寻求平衡。
Les établissements urbains représentaient des concentrations aux niveau de la production, des économies et du développement social, en même temps génératrices de risques et comportant des faiblesses non seulement pour leurs résidents, les établissements et les avoirs mais souvent aussi pour les économies régionales, sinon mondiales.
城市住区是生产、经济和社会发展集中的地方,同时为当地居民、住区和财产,为区域经济,至全球经济带来了风险和脆弱性。
Dans cette résolution, le Conseil, réuni au niveau des chefs d'État et de gouvernement, s'est engagé, notamment, à renforcer l'efficacité de l'ONU face aux conflits, et ce, à toutes les étapes, depuis la prévention jusqu'à la consolidation de la paix après les conflits, en passant par le règlement politique.
举行国家元首和政府首脑一级会议的安理会在该决议中,除其他外保证使联合国更有效地在各个阶段应付冲突,从预防到政治解决至冲突后建设和平。
Le Costa Rica est d'avis que le projet de déclaration - et, de manière générale, toutes les déclarations promulguées par le Conseil à l'issue de débats publics - seraient enrichies si nous concevions des mécanismes nous permettant de répondre efficacement aux préoccupations exprimées par les États Membres, au nom desquels nous agissons.
哥斯达黎加认为,如果我们能够建立机制,有效解决我们代表其行事的各会员国所表达的关切,那么这份主席声明草稿——至所有在安理会公开辩论后发表的声明——都将得到丰富补充。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。