发出
1.Il a pris d'un gros fou rire.真人慢速
他发出一阵夸笑。
2.A midi, le guide donne le signal du départ.真人慢速
中午,向导发出了动身信号。
3.Un lion pousse un coup de gueule.
狮子发出一声吼叫。
4.C'est le gardien qui a donné l'alarme.
发出警报是看守。
5.Parce que la pluie fait flic flac.
因为雨会发出淅沥声。
6.Ça a fait un grand boum en tombant.
东西倒下时发出一声巨响。
7.Il essaye de ne pas faire trop de bruit.
他尽量不发出太噪音。
8.Je poussai une espèce de soupir frémissant et joyeux.
我发出一声激动而高兴叹息。
9.Des ovations montent de la place .
场上发出一片欢呼声。
10.Il donne encore des notes musicales justes et harmonieuses.
现在仍然发出准确,和谐音调。
11.Sa lèvre éclate en rires sous les branches.
他嘴唇在树枝间发出笑声。
12.Elles font un bruit d'ailes ou de robes de femme.
它们发出羽翼或者女人衣裙声音。
13.Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
些波在发出极短脉冲形式。
14.Quand je donne un ordre, j'aime être obéi.
我发出命令, 就希望别人。
15.Ce violon rend de très beaux sons.
把小提琴发出非常优美声音。
16.Il sort de ce marais une odeur insupportable.
块沼泽散发出一股难闻气味。
17.Les voixs de tout le monde de chinois.
所有中国人发出声音.北京欢迎您!
18.Des lumières froides jaillissent des arrondissements des mines qui sont couverts par le noir.
矿区在凝重夜色中发出寒冷光。
19.L'amour ... ça fait du bruit dans la chambre de mes parents !
爱嘛......爱会让我爸妈卧室发出一些噪音!
20.L'ordre de grève a été lancé simultanément par les différentes centrales ouvrières.
举行罢工命令是几个联合工会同时发出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释
false