Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.
温情还“刻意”的行为?可肯的,墨鱼在蔚为壮观的炫耀求偶行为之后开始交配。
Tendresse ou comportement programmé ? Seule certitude, les seiches s’accouplent après des parades spectaculaires.
温情还“刻意”的行为?可肯的,墨鱼在蔚为壮观的炫耀求偶行为之后开始交配。
Cette session extraordinaire nous donne l'occasion de ranimer l'esprit de cette promesse.
这特别会议一机会,可肯这个承诺的精神。
Si tel est le cas, à quelles conditions peuvent-elles le faire?
如果回答肯的,那么,在哪些情况下可这样做?
À l'époque, cette perspective n'avait évidemment qu'une portée nationale ou régionale.
人们可肯的,当时从国家和地区的角度谈论这个问题的。
Nous pouvons affirmer que le bilan de l'EUFOR est largement positif.
我们可有信心地说,欧洲联盟部队的记录基本上肯的。
La Banque mondiale continuera assurément d'accroître son rôle dans ces domaines.
几乎可肯的,世界银行在这些领域的发展将继续下去。
Elle n'a certainement pas l'intention d'exclure toute opération sur un marché réglementé.
它无意将在受管制市场进行的每一项交易都排除在外,这一点可肯的。
Il n'en est pas moins vrai aussi que la sanction est parfois tout simplement trop légère.
然而,几乎可肯的,在某些案件中制裁确实过轻。
Au Brésil, le blanchiment d'argent était érigé en infraction distincte en cas de présomption d'infraction principale.
在巴西,洗钱单独一项,并可根据肯的证据展开调查。
Je suis sûr que cette leçon a bien été retenue par l'ensemble des membres de la Conférence.
我可肯地说这裁谈会全体成员大家都非常理解的教训。
Je puis assurer les membres que cela a été la tâche la plus difficile de ma présidence.
我可肯地向成员们指出,这我作为主席的最艰难工作之一。
On ne saurait douter des efforts substantiels que l'Argentine et le Royaume-Uni font actuellement pour réduire leurs différends.
可肯的,阿根廷同联合王国正在作出大量努力,期缩小歧见。
Mais une chose est quasiment sûre : l'extrémisme profitera largement d'une aventure mal préparée en Iraq.
但,一个结果几乎可肯的:极端主义将极大地受益于在伊拉克的失算的冒险行动。
Je peux l'assurer que la réponse est affirmative, ainsi que je l'ai noté dans mon intervention liminaire ce matin.
我可向他保证,正如我今天上午介绍发言中所说的,答案肯的。
Les lanceurs spatiaux peuvent être utilisés pour lancer des satellites civils et pour d'autres utilisations pacifiques.
可利用空间运载火箭发射民用卫星和用于其他和平目的,但可肯的一点,空间运载火箭技术与军用弹道导弹所需的技术之间有相同之处。
On ne compte qu'une seule ambassadrice, mais d'autres femmes au sein du Ministère sont certainement en mesure d'assumer cette responsabilité.
外交部只有一名女大使,但可肯的,该部一还有其他妇女可胜任这一职责。
Ce qui est certain, c'est que dorénavant, l'humanité ne pourra pas continuer à vivre comme elle l'a fait jusqu'à présent.
可肯的,从现在开始,人类生活将不往的那种样子。
Après cinq mois, je puis vous dire que j'ai la certitude que cet élargissement est important et qu'il sera efficace.
五个月后,我想我可说:我肯这重要的而且有效的。
Il est certainement possible de concevoir des mécanismes plus économiques, notamment pour l'Assemblée générale et le Conseil économique et social.
肯可制订出更为节省的安排,特别对大会和经济及社会理事会而言。
Même si l'on doit saluer le renforcement de certains centres d'information, des ressources adéquates devraient être attribuées de façon générale.
尽管加强某些新闻中心肯受欢迎的,但,应当使所有的新闻中心都有充分的资源可使用。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。