La crédibilité du Conseil de sécurité est en péril.
安全理事会受到动摇。
La crédibilité du Conseil de sécurité est en péril.
安全理事会受到动摇。
La crédibilité de la notion même se trouverait ainsi menacée.
会威胁到反措施概。
Notre volonté commune et notre crédibilité seront jugées.
我们集体意愿和正在接受检验。
La crédibilité des dirigeants palestiniens a pratiquement été réduite à néant.
巴勒斯坦领导层几乎消失。
Sa légitimité et sa crédibilité sont de plus en plus remises en cause.
它合法和正在日益受到质疑。
Des éléments essentiels de cette version des événements ne sont guère crédibles.
他们对事件解释关键部分缺乏。
Certains porte-parole internationaux ont même ajouté foi à ces rapports.
某些国际发言人竟然接受些报告。
La procédure d'insolvabilité peut être utilisée pour donner du crédit à l'entité insolvable.
破产程序能被用来为破产实体提供。
L'efficacité et la crédibilité dépendent des résultats concrets de développement.
有效和取决于具体发展成果。
La perte de cet équilibre menace la crédibilité du Traité.
失去一平衡会威胁到该条约。
Le paragraphe 6 du dispositif de la résolution anéantit sa crédibilité, doucement mais sûrement.
该决议执行部分第6段正在扼杀国际刑事法院——也许是轻柔地扼杀,但确实是在扼杀其。
La transparence et la participation ne peuvent que renforcer la crédibilité et l'efficacité.
透明度和参与只会加强和有效。
Comme l'a dit le Canada, la précision confère la crédibilité.
象加拿大讲,体现在具体当中。
Aucune autre organisation n'a autant de légitimité et de crédibilité.
没有任何其他组织具有比较合法与。
La crédibilité de l'Organisation s'en trouve compromise et son efficacité réduite.
它对本组织产生影响并局限其有效。
La crédibilité des accords volontaires repose sur un bon suivi de leur mise en œuvre.
执行情况监测对于确保自愿协议至为重要。
Quelle crédibilité aurait, dans le futur, une arme balistique dont le rayon d'action serait limité?
对于未来,射程有限弹道武器又在何方?
Cette assurance doit être rendue plus crédible aux niveaux tant politique qu'opérationnel.
必须在政治和行动方面使种保证具有更大。
La légitimité et la crédibilité des institutions de Bretton Woods étaient en jeu.
关键问题是布雷顿森林机构合法和。
Pour qu'elle soit pertinente et crédible, la Commission doit produire des résultats.
为了保持其相关和,委员会必须取得成果。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。