De même, l'absence de procédure orale a privé l'auteur de la possibilité de faire valoir des circonstances atténuantes, conformément au paragraphe 2 de l'article 32 du Code pénal.
同样,由于缺少口头审讯,提交人被剥夺根据《刑法》第三十二第2款提出任何可减轻罪行机会。
De même, l'absence de procédure orale a privé l'auteur de la possibilité de faire valoir des circonstances atténuantes, conformément au paragraphe 2 de l'article 32 du Code pénal.
同样,由于缺少口头审讯,提交人被剥夺根据《刑法》第三十二第2款提出任何可减轻罪行机会。
L'organisation tient à faire observer aux membres du Comité et déplore que, malgré ses explications dûment fondées, ses excuses et des circonstances atténuantes, le Gouvernement des États-Unis ait saisi le Comité et déposé une plainte pour violation des règles de procédure, abus du statut consultatif et infraction à la règle protocolaire imputable à l'organisation, dans la claire intention de réduire au silence la voix des peuples autochtones.
本组织在此提请委员会成员注意,尽管本组织作有正当依据解释,表示歉意,并提出可减轻罪行,美国政府却仍抓住委员会不放,并且提出控告,指称本组织违反议事规则、滥用咨商地位和违背礼,其目显然是要压制土著民族声音,本组织对此表示遗憾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。