Dieu invisible a créé le monde visible.
不可见上帝创造了可见世界。
Dieu invisible a créé le monde visible.
不可见上帝创造了可见世界。
C’est à peu près comme les terrasses du café à Paris.
就有点像巴黎有随处可见咖啡馆一样。
Je ne suis pas visible, Je n’existe pas.
我是不可见,我也是不存在。
Le cyberespace chinois lui vaut aujourd'hui un véritable culte.
中国虚拟世界把他当作现实中可见对象。
Un plan d'application clair et visible est nécessaire.
需要一项明确可见执行计划。
L’être est toujours l’instant fragile d’une putréfaction invisible mais en travail en lui.
存在总是一种不可见、却在存在自身之中运作腐化运动易碎瞬间。
La situation au Moyen-Orient connaît des progrès tangibles.
中东局势正在得若干切实可见进展。
Cette question jouit également d'un appui international tangible.
这个问题已赢得切实可见国际支持。
La blessure n'avait qu'une existence visuelle.
这创伤现在只剩下一些肉眼可见疤痕。
Nous reconnaissons également la nécessité d'obtenir des résultats de haute visibilité pour ces mesures.
我们还认为这些步产生高度可见结果。
Toutefois, ces développements positifs n'ont pas permis de déboucher sur d'autres résultats tangibles.
但是,这些积极发展并未导致其它可见结果。
La prostitution enfantine est ostensible à Guatemala.
在危地马拉城,儿童卖淫是非常明显可见。
Rien n'indique que cette situation changera dans l'avenir prévisible.
没有任何迹象表明这一状况在可见将来会改变。
La réforme de la justice a permis des progrès sensibles.
布隆迪司法制度改革已得了可见进步。
Les perspectives en matière de désarmement nucléaire dans un avenir prévisible demeurent donc sombres.
因此,为可见将来实现核裁军前景仍然暗淡。
Dans certains cas, la prévention signifie des actions à très haute visibilité.
在某些局势中,预防意味着非常明显可见行动。
L'Afghanistan est un pays extrêmement pauvre et le demeurera dans un avenir prévisible.
阿富汗是一个极端贫穷国家,在可见未来情况亦将如此。
Mettons fin aux sévices infligés partout aux femmes en faisant cesser aujourd'hui ce « silence assourdissant ».
让我们今天打破“长久沉默”,终结随处可见虐待妇女现象。
L'attachement du Pakistan à la lutte contre le terrorisme est clair, présent, tangible et visible.
巴基斯坦对反恐运动承诺是明确、现行、具体和可见。
Elle doit devenir l'expression manifeste et crédible de la mondialisation des affaires politiques.
它必须成为政治全球化可见和可信表现。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。