Alors que dans l'ensemble, ces résolutions sont appliquées de manière satisfaisante, il demeure cependant des points faibles.
尽管全球在执行《行动纲要》方面取得了一些可喜的成就,它也暴露了一些薄弱的领域。
Alors que dans l'ensemble, ces résolutions sont appliquées de manière satisfaisante, il demeure cependant des points faibles.
尽管全球在执行《行动纲要》方面取得了一些可喜的成就,它也暴露了一些薄弱的领域。
Malgré cette évolution favorable, c'est un fait que la région accueille plus de 600 millions de personnes vivant dans une extrême pauvreté.
尽管取得了些可喜的成就,该地区有6多人处于极度贫困状态。
Nous nous félicitons de l'augmentation de l'espérance de vie dans de nombreuses régions du monde, qui constitue une des principales réussites de l'humanité.
我们认为,世界许多地区预期寿命不断延长是人类一项可喜的重要成就。
L'Arménie a lancé plusieurs programmes pour faciliter la réintégration des migrants de retour dans la société, en tant que contributeurs actifs et les premiers résultats sont encourageants.
亚美尼亚已经启动了很多方案,帮助回国移民作为积极贡献者重新融入社,也初步取得了一些可喜的成就。
Le Ministère de l'environnement peut s'enorgueillir du résultat des ces actions, mais il reste à relever un certain nombre de défis, tant subjectifs qu'objectifs, qui concernent directement la gestion de l'environnement.
环境部在环保方面取得了一些可喜的成就,但也面临一些挑战,既有主观挑战也有客观挑战,都直接影响到环境管理任务。
Les deux domaines continuent de représenter un défi considérable pour le FENU, mais les bons résultats traduisent l'effet cumulé d'un travail de plusieurs années sur le terrain, au niveau des pays.
对于资发基金来说,领域然是极其严峻的挑战,但所取得的可喜成就是几年来国家一级在实地所进行的有益工作逐渐积累的结果。
Le rapport de la mission du Conseil de sécurité reconnaît certaines avancées encourageantes en matière de développement de l'infrastructure, et un certain progrès économique et commercial, ainsi qu'en matière de services sociaux de base.
该安全理事访问团的报告确认,在基础设施、经济和贸易进展以及基本社服务方面取得一些可喜的成就。
Les réunions du Groupe d'experts internationaux portant sur le Registre des armes classiques des Nations Unies, dont la plus récente a eu lieu cette année, ont régulièrement généré un grand nombre de réalisations bienvenues.
联合国常规武器登记册政府专家组的最近一次议是在今年举行的,它举行的多次议不断取得大量的可喜成就。
En République kirghize, le FNUAP participe à un projet pilote réalisé par le système de protection sociale en vue de renforcer l'action des services de santé dans le domaine de la prévention et de leur donner une assise locale.
吉尔吉斯斯坦社援助系统的试点项目取得了可喜的成就,从而使保健服务以预防为主并面向社。
Ces succès encourageants peuvent être attribués aux efforts de la MINUSIL. La Mission a adopté de nombreuses approches novatrices, notamment une stratégie de sortie reposant sur des critères, un concept de mission intégrée et un mécanisme de coordination des forces de maintien de la paix sous-régionales.
些可喜的成就都与联塞特派团的努力密不可分,联塞特派团还开展了许多创造性的工作,包括根据基准制定撤出战略,成立综合办事处,引入次区域维和部队定期协调机制等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。