La saisie peut également être ordonnée pour des objets confisqués.
此外,可对已扣押的物品下令。
La saisie peut également être ordonnée pour des objets confisqués.
此外,可对已扣押的物品下令。
Les articles découverts pendant l'inspection peuvent être saisis, conformément aux dispositions pertinentes.
可依照关于扣押的规定扣押在检查期间发现的物品。
On pourrait également s'attendre à recevoir de la part d'États membres des contributions supplémentaires provenant d'avoirs saisis ou confisqués.
预计成员国还可动用扣押的资产的资产来增加捐款。
Ceux-ci ne peuvent être saisis que s'il existe des raisons sérieuses de croire qu'ils peuvent servir à la commission d'une infraction.
然而,如果有真正的理由可以相信些资将用于实施犯罪,则可扣押类合法获得的资。
On a aussi souligné l'importance de la confiscation des avoirs pour décourager l'activité criminelle: les avoirs saisis pouvaient être utilisés aux fins de la lutte contre la criminalité.
有表强调了通过资产阻止犯罪活动的重要性:可将扣押的资产回用于打击犯罪的努力。
En ce qui concerne les entités déjà désignées, le Service des douanes pourra confisquer tous les biens interceptés dans le cas d'entités pouvant être désignées; le pouvoir de confiscation ne s'appliquera qu'aux liquidités ou équivalents en espèces (comme les métaux précieux).
如属已认定的实体,海关可扣押所有截获的财产。
4 Le Comité prend note de la déclaration de Djibouti selon laquelle, en vertu des articles 4 1) 1) et suivants de la loi sur le blanchiment de l'argent, toute opération suspecte signalée par le service de renseignement financier ou le bureau du Procureur général peut donner lieu à des mesures prises par une autorité judiciaire ordonnant la confiscation d'avoirs saisis.
4 委员会注意到,吉布提称,根据反洗钱法第4.1.1条及其后条款,对于融情报处检察长办公室揭发的任何可疑交易,司法机关可下令扣押的资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。