La consanguinité est un fondement de la légalité des relations de parenté, à laquelle s'associent des droits et des devoirs.
同宗关系与法律上亲属关系密切相关,并涉及权利和履行义务行使。
La consanguinité est un fondement de la légalité des relations de parenté, à laquelle s'associent des droits et des devoirs.
同宗关系与法律上亲属关系密切相关,并涉及权利和履行义务行使。
Les mariages consanguins sont une pratique courante dans l'est et dans certaines régions du sud du Bhoutan, comme cela a été indiqué à la section 4.1.
第4.1,同宗联姻习俗在东不丹和南方一些地区很普遍。
En soutenant des projets et en transférant des compétences, la Norvège aide les pays d'origine à appliquer les dispositions et recommandations énoncées dans les traités internationaux.
通过项目持和专门知识转让,挪威帮助同宗国家执行国际约中规款和建议。
Dans l'ancien Code civil, il était déclaré à l'alinéa 1 de l'article 809 que «le mariage entre personnes portant le même nom et de même origine est interdit».
以前《民法》在第809第1款中规,“同姓同宗之间不得通婚”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。