La compréhension de ce terme est très étendue.
这个词很广。
La compréhension de ce terme est très étendue.
这个词很广。
C'est le sens, aussi, de la montée de l'or.
样,也是金价攀高。
La traduction doit se faire en respectant autant que possible le sens du texte original.
译文应尽可能忠实于原文。
Ils en connaissaient évidemment le sens, et avaient tendance à contestre mes interprétations.
他们显然知道纸牌,总想推翻我解释。
L'assainissement a une double dimension, individuelle et collective.
卫生设施既有个人方面,也有集体方面。
Elle fait observer que l'expression était vague et porteuse de sens différents selon les personnes.
她承认,用语清,对人有。
Vous vous servez là d’une parole dont le sens m’est resté jusqu’à ce jour inconnu.
您所说话里这个词我至今还未曾感受过。
Apparue sous le Second Empire, cette expression avait déjà son sens actuel.
第二帝国时已出现,当时这一习语已有了今天。
A travers l'expérience littéraire, c'est l'apparaître même qui change de sens.
然而通过文学体验,改变是“显象”本身。
Là même, le sens mystique de cette violence est manifeste.
因此,神秘,这种暴力行为是清楚。
Au sens propre, il signifie littéralement qu’entamer un repas attise la faim.
就字面本而言,成语是:开始进餐,引发食欲。
Cette stabilité financière a des incidences concrètes.
财政稳定十分具体。
Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.
coopération 来自于拉丁语共作业,覆盖了。
Le commentaire explique la signification de ces termes.
评注阐述了这些术语。
Résumé des enseignements tirés et conséquences sur le plan des politiques.
总结取得经验与政策。
C'est là la véritable et unique signification de la vision de deux États.
这是两个国家构想唯一实际。
Le mot riba signifie excès ou augmentation.
里巴一词是过度或增加。
Mais que recouvre exactement cette notion à la mode?
然而这一术语背后是什么?
Cette approche sera adoptée dans ses grandes lignes ici, avec deux réserves.
这里一般按两层采取这种办法。
Il a été proposé de clarifier le sens de ce membre de phrase.
与会者建议澄清这一用语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。