Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.
他听医生的建议继续治疗。
Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.
他听医生的建议继续治疗。
Vous feriez mieux de suivre le conseil du médecin.
你最好听医生的。
Il suit les recommandations du médecin et continue ce traitement.
他听医生的建议继续治疗。
Les travailleurs doivent obéir aux ordres du contremaître.
工人们应该听工头的命令。
En agissant de la sorte, il a obéi à sa conscience.
他这样做是听了自己的良心的驱使。
Si vous aviez suivi mon conseil, vous auriez réussi.
如果您听的建议,您就会成功的。
Je me rends à son avis.
听他的意见。
Léa a écouté les conseils d’une amie et n’est pas allée en France.
a 听了一个朋友的意见,并没有去法国。
7Et maintenant, mes fils, ecoutez-moi, Et ne vous ecartez pas des paroles de ma bouche.
7众子阿,现在要听,不可离弃口中的话。
Act II: Non!je ne veux plus lecouter!
不想再听他!
Je suis entièrement à la disposition du Conseil.
完全听安理会的吩咐。
La présidence dépend des auteurs du projet de décision.
主席需听草案决定的提案国。
La famille obéit aux grands-parents et les écoute.
全家都听祖父母的教诲。
Ils devraient se soumettre au jugement de la sagesse et de la justice.
应当迫使他们听和公平的判断。
Toute autre mesure reviendrait à accepter les décisions parfois arbitraires des puissants.
任何其他标准都将是听强国的摆布。
J'espère que l'Iraq tiendra compte de ce signal.
希望,伊拉克将听这一信号。
Mais vous êtes notre chef et je respecte vos ordres.
但是,你是老板,听你的命令。
Manifestement, le Secrétariat n'a pas tenu compte des sages orientations du Secrétaire général.
显然,秘书处没有听秘书长睿的指引。
La communauté internationale doit adopter les mesures appropriées pour faire entendre raison à Israël.
国际社会应该采取适当的方法,以便以色列听。
Les garçons coupables de désobéissance à leurs parents étaient séparés du reste des détenus.
另外有一座管教所用于关押不听父母的男孩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。