Le programme crée diverses activités pour faciliter l'accès à des services périnatals de qualité.
该方案确定了旨在提供更多优质围产服务的各种活动。
Le programme crée diverses activités pour faciliter l'accès à des services périnatals de qualité.
该方案确定了旨在提供更多优质围产服务的各种活动。
Les efforts visant à améliorer la santé de la femme en général ont également été renforcés.
卫生组织“使怀孕更安全”战略将有助于全世界降低产妇和围产的努力。
Ce taux est notoirement lié aux soins que la mère reçoit avant, pendant et après l'accouchement.
一般认为这一比例取于母亲产、围产及产后的保健状况。
Ces programmes prévoient des soins pendant la grossesse, notamment un accès amélioré aux soins prénatals et périnatals.
这些方案包括各种怀孕问题的解法,特别是提高对产和围产护理服务的获取。
Du personnel de santé itinérant s'est rendu dans les villages pour fournir des contraceptifs ainsi que des soins prénatals et postnatals.
流动保健工作者会深入乡间提供避孕药具以及产和围产的护理。
La composante santé périnatale du Programme de santé génésique encourage une maternité planifiée, saine et sans risques auprès de la population.
生殖保健计划的围产保健部分在居民中提倡健康而无风险的计划生育。
L'évolution de la mortalité périnatale se caractérise par un taux de mortinaissances stable et une mortalité périnatale et néonatale en légère baisse.
围产率的发展以稳定的胎率和稍微降低的产和新生儿率为特征。
Les causes les plus fréquentes de mortalité infantile (entraînant plus de la moitié des décès) sont liées aux circonstances de la période périnatale.
婴儿的最常见原因是围产间出现的某些情况,为婴儿的一半原因。
Étant donné l'enregistrement déficient des faits d'état civil par les établissements de santé, il est difficile d'évaluer la fiabilité de la mortalité périnatale.
卫生机构对重大事件的报告不力致使很难估计可靠的围产率。
Parallèlement à l'évaluation de la mortalité périnatale par district, l'organisation des soins périnatals en fonction des effectifs des moyens techniques des maternités s'améliore.
在各郡分别实行围产问题的教育的同时,根据产科医院的人员和技术能力级别组织围产保健。
Cette situation reflète l'accès de plus en plus large aux soins de santé primaire prénatals et périnatals et une égalité accrue dans leur prestation.
这说明,在初级保健一级,提供给产和围产病人的服务范围有所扩大,质量有了提高。
Mme Arocha Dominguez aimerait savoir si les soins périnatals se sont améliorés pour les migrantes et quels programmes existent pour celles qui sont enceintes.
她想知道移民妇女的围产护理是否已经完善,以及对于怀孕的移民妇女采用了哪些方案。
Dans 44,2 % des cas, la mortalité néonatale est due à des phénomènes survenus durant la période périnatale, et, dans 23,1 % des cas, à des malformations congénitales.
婴儿的主要原因是围产产生的问题(44.2%)和先天缺陷(23.1%)。
La mise en œuvre d'une stratégie de régionalisation de l'encadrement périnatal peut être considérée comme un des facteurs permettant de réduire la mortalité maternelle et infantile.
采行按照地区提供围产协助的战略,可视为旨在降低孕产妇和围产率的一项策。
Les principales causes de la mortalité infantile sont les malformations congénitales (environ 37%), certaines affections contractées pendant la période périnatale (34%) et les accidents (10%), suivis par les maladies respiratoires (5%).
婴儿的主要原因,是先天性缺陷(约37%)、源自围产的某些症状(34%)、事故(10%)、以及呼吸系统疾病(5%)。
On a observé que 48,0 % des décès périnatals surviennent au cours de la période anténatale, alors que 70,8 % des décès néonatals ont lieu lors de la première semaine de la vie.
在产时的围产率为48.0%,而在出生后一周内的新生儿率为70.8%。
Il faut certes poursuivre les programmes de réduction des risques de transmission mère-enfant, mais il faut aussi reconnaître que, dans la plupart de ces programmes, la femme est considérée comme vecteur de maladie.
固然为降低围产传播风险的努力当然必须继续下去,但我们也应承认,多数预防围产感染方案都把妇女主要视为疾病的传染病媒。
La bonne réorganisation du système de santé périnatale et les trois niveaux mis en place ont permis d'obtenir une diminution de la mortalité périnatale, de la mortalité prématurée néonatale et de la mortalité maternelle.
协调围产护理援助的可行系统和三级分娩系统对降低围产率、早产新生儿率和产妇率做出了贡献。
S'agissant du cancer du col de l'utérus, le programme maternel périnatal et le programme de santé génésique et de planification familiale traitent le problème et consacrent des fonds au dépistage dans leurs domaines d'activité respectifs.
关于宫颈癌,保护围产产妇的计划以及生殖健康和计划生育规划包括了该问题,并为在高发区消灭这种疾病拨了专款。
Le paludisme reste la principale cause de décès en Angola et représente environ 35 % de la demande de soins curatifs, 20 % des hospitalisations, 40 % des décès périnatals et 25 % de la mortalité maternelle.
造成安哥拉人口的主要原因是疟疾,约35%的就诊人口、20%的住院人口、40%的围产人口和25%的产妇人口都由此病引发。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。