2.Avec l'aide en particulier du British Council, des initiatives ont été lancées pour créer des services d'assistance aux femmes condamnées pour crime.
同时,还在英化委员会的特别帮助下,对定罪的妇女提供帮助。
3.Cependant elles ont encore tendance à opter pour des disciplines traditionnellement féminines telles que l'alimentation et la nutrition ou la littérature anglaise.
然而,她们依然倾向于选择食品和营养及英学等传统上为女性主修的课程。
4.La coordination générale de la consultation a été confiée par le président de la République au ministère de la Culture et de la Communication.
共和总统将整个磋商协调工作交给了法化部。
5.L'organisme Wales Arts International, en collaboration avec le British Council, a été responsable d'une série d'initiatives qui a conduit des expositions et des artistes à l'étranger.
威尔士艺术际与英化委员会合作,负责一系列把展品和艺术家推向外的倡议。
6.Le Diplome d'Etudes Musicales est reconnu par le Ministère francais de la Culture mais n'est pas homologué comme un Diplome d'Enseignement Supérieur(DES).Il n’a donc aucune valeur à l’étranger.
DEM凭由法化部认证,但不同于法教育部对等的家高等教育凭,所以该凭在法外不认证。
7.L'allégation d'actes perpétrés contre l'État se fonderait sur la participation d'un représentant de l'Organisation Shirkat Gah au séminaire organisé par le Conseil britannique sur la violence à l'égard des femmes.
8.Créée en 1982, par Jack Lang, alors ministre de la Culture, cette grande fête populaire dédiée à la musique sous toutes ses formes remporta dès ses premières éditions, un grand succès.
9.Les allégations d'activité anti-État seraient liées à la participation d'une représentante du Shirkat Gah à un séminaire sur le problème de la violence contre les femmes, organisé par le British Council en Angleterre.
10.Dans le passé l'exécution des activités de programme dépendait fortement des ressources provenant du Fonds des Nations Unies pour l'enfance (Unicef), du Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et du British Council.
11.Le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD), l'Union européenne, le Conseil de l'Europe, le British Council, la Fondation libre d'Estonie et d'autres organismes appuient divers programmes d'intégration et cours de langues en Estonie.
12.Dans un cas, il est également fait mention du partenariat avec des organismes tels que l'Agency for International Development des États-Unis, l'Agence danoise de développement international (DANIDA), l'Agence canadienne de développement international (ACDI), l'Agence suédoise de développement international et le British Council.
13.C'est également sur le principe du dialogue social que repose le projet de promotion professionnelle des jeunes et des enfants souffrant de troubles de la santé, en cours d'élaboration dans la ville de Samara dans le cadre du programme de coopération avec le British Council.
14.D'autres organismes se sont joints à cette entreprise ou ont manifesté leur intention de coopérer à certains projets (comme l'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), l'Organisation mondiale de la santé (OMS), le British Council, le Programme de constitution de réseaux pour le développement durable du PNUD, l'Agence canadienne pour le développement international).
15.Mme Williams est membre de plusieurs équipes consultatives pour des organisations régionales et internationales telles que le Secrétariat de la Communauté des Caraïbes, le Réseau d'innovations éducatives pour le développement des Caraïbes, le Secrétariat du Commonwealth, l'Association des universités du Commonwealth, la Banque interaméricaine de développement, la Banque mondiale et le British Council (Ministère britannique du développement international).
16.Par la mission de terrain concernée (par exemple, UNTOP), dans le cadre de son mandat général, en coordination avec les centres nationaux de formation au maintien de la paix de la Suède, de la Hongrie et de la Russie. Financement assuré au moyen de fonds extrabudgétaires (par exemple, Agence suédoise de développement international, ambassade du Royaume-Uni au Tadjikistan et British Council).
17.Parmi les autres activités effectuées à l'extérieur de la zone tampon, les membres d'un parti politique chypriote turc se sont rendus à Limassol et ceux d'un parti politique chypriote grec sont allés à Morphou, des étudiants de l'Université de Chypre se sont réunis et des étudiants du nord et du sud ont participé à un séminaire organisé par le British Council qui a eu lieu une journée dans le sud et la journée suivante dans le nord.