Son œuvre a fait sensation dans les festivals internationaux et dans les salles françaises.
萧凡.苏美的作品多个国际电及法国电院中极受欢迎。
Son œuvre a fait sensation dans les festivals internationaux et dans les salles françaises.
萧凡.苏美的作品多个国际电及法国电院中极受欢迎。
Les films présentés à ce festival dépeindront la vie quotidienne en zone aride.
国际电放映的电将反应干地的常生活。
Les films projetés au festival montreront la vie quotidienne dans les zones arides.
国际电放映的电将反映旱地的常生活。
De même, le Festival du film international de Nagasaki mettra l'accent sur la question des bombes atomiques.
另外,长崎国际电将突出原子弹问题。
En outre, ces trois dernières années, ils ont été primés lors de plusieurs festivals cinématographiques internationaux.
三年来,这些作品若干国际主题电上赢得了多个奖项。
Le sixième Festival international du film contre l'exclusion et pour la tolérance s'est tenu parallèlement au siège de l'UNESCO.
与此同时,文组织总部举办了第六次反对排斥,促进容忍国际电。
Initié en 1993, le festival international du film de Shanghai est l'un des deux festivals du film de Catégorie A en Asie.
创办于1993年的上国际电是亚洲两个被归类于国际A类电之一。
La semaine du film japonais se tiendra en marge du festival pour célébrer le 35e anniversaire de la normalisation des relations diplomatiques sino-japonaises.
第十届上国际电本电周将于电之间举行,为了庆祝中两国邦交正常化35周年。
Murano est connu par son verre, les maisons multicolore pour Burano, Lido, c'est là ou il y a l'hôtel de luxe pour le Festival du cinéma international.
威尼斯,有三个小岛--------穆拉诺,布拉诺和丽多岛。穆拉诺以它的玻璃出名,布拉诺有彩色的房子,丽多岛,它则拥有威尼斯国际电指定的奢华酒店。
Ce film fait partie des sélections officielles des Festivals du Film du Monde de Montréal, Festival du Film Français de Tel Aviv ainsi que le Festival International de Hambourg.
这部片入选蒙特利尔电,特拉维夫法国电以及汉堡国际电。
Hafsia Herzi, actrice césarisée dans La graine et le mulet, a obtenu le ''Muhr Arabic Feature'' de la meilleurs actrice au Festival International du Film de Dubai en 2008.
该片女主角阿弗西娅•埃尔奇凭借《种子与鲻鱼》一片夺得2008年迪拜国际电最佳女主角奖。
Les manifestations culturelles de classe internationale sont le Festival théâtral international de Belgrade, les Célébrations musicales de Belgrade, Le Festival international du film et le Rassemblement des enfants européens.
具有国际重要意义的文化活动包括贝尔格莱德国际戏剧、贝尔格莱德音乐、国际电、称之为“欢乐欧洲”的“儿童相见欧洲”。
Cette année, cette émouvante histoire à la Cendrillon a reçu une large attention avec la diffusion d'un documentaire sur le sujet, qui a été montré dans de grands festivals internationaux de cinéma.
今年,随着关于这支球队的记录片放映并出现国际知名电上,全世界注意到了这个“灰姑娘”故事的重要性和力量。
Le but de ce festival était, par le biais du cinéma, de sensibiliser le grand public à la vie quotidienne, à l'histoire, aux luttes et aux rêves des populations vivant dans les zones arides.
这次国际电的目的是提高公众意识,通过电魅力向广大公众讲述干旱地区人民的常生活、故事、斗争和梦想。
Son programme comprend des créations cinématographiques commerciales, les meilleurs films et documentaires projetés dans les festivals du film internationaux, des programmes de productions régionales, des projets vidéos et des programmes pour enfants, y compris les derniers succès.
其目包括商业性电创作,来自国际电的最佳故事片和记录片,本区域制作的目,录像和儿童目,包括最新的热门流行片。
Dans le même cadre, le Gouvernement italien a répondu positivement à l'appel de l'Assemblée générale pour aider le secrétariat de la Convention à organiser un festival international de cinéma sur les déserts et la désertification intitulé « Nuits du désert ».
同一框架内,意大利政府积极响应大会号召,支持公约秘书处组织一次关于沙漠和荒漠化题为沙漠之夜的国际电。
Dans le même ordre d'idées, le Gouvernement italien a répondu positivement à l'appel de l'Assemblée générale en apportant son appui au secrétariat de la Convention pour l'organisation d'un festival international du film consacré aux déserts et à la désertification («Nuits du désert»).
同一框架内,意大利政府积极响应大会号召,支持《荒漠化公约》秘书处组织一次题为“沙漠之夜”的关于沙漠和荒漠化国际电。
Toutefois, lorsqu'il charge des ONG d'organiser des festivals de films dans le cadre des Nations Unies, le Département de l'information devrait fournir une aide et assurer un suivi pour assurer que le contenu de ces films est satisfaisant pour tous les États Membres.
但是,新闻部委托非政府组织联合国举办国际电时,新闻部应进行指导和监督,确保电的内容能够使所有会员国满足。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。