La première édition a été enlevée en quelques jours.
第一版几天内就一抢而空了。
La première édition a été enlevée en quelques jours.
第一版几天内就一抢而空了。
Tu dois y arriver en une demi heure.
你得半内到那儿。
Dans deux jours, il sera le mercredi.
两天内,这将是星期三。
Je peux lire ce journal en deux heures.
可以两个内读完这张报纸.
J'ai fini mon dessin en une heure.
一内完成了的画。
Veuillez donc nous remettre les passeports et la note avant trois jours.
请您三天内把护和会给送来。
La société a également développé une filiale en moins de 13 ans.
公司13年内也成立了一家子公司。
Ne vous inquiétez plus. Cette affaire, c'est de notre compétence.
不用再担心了。这个事情负责范围内。
Intelligent qu 'il est, il peut terminer ce travail en deux heures.
他这么聪明的人能够两内完成这项工作。
Cela n'est pas dans ses attributions.
这不他权限内。
Il a du mal à finir ce travail tout seul en deux jours.
他一个人两天内要完成这项工作是有困难的。
Ils pouvaient manger autant qu'ils voulaient des aliments autorisés.
它可以吃所有他想要吃的允许范围内的食品。
Cette mesure peut être prise dans les prochains jours.
这一步骤可能几日内采取。
La Partie répond dans un délai de quatre semaines.
缔约方4周内作出答复。
La Partie répond dans un délai de quatre semaines.
缔约方4周内作出答复。
Les Parties répondent dans un délai de quatre semaines.
缔约方4周内作出答复。
Dix jours plus tard, ces derniers ont été sauvagement assassinés.
他十天内全部被残忍杀害。
Nous nous sommes rendus dans sept pays en l'espace de huit jours.
八天内考察了七个国家。
Je me suis mis en route et y suis arrivé quelques minutes plus tard.
几分钟内赶到那里。
L'année dernière, l'ordre du jour a été adopté en une journée.
去年一天内通过了裁谈会议程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。