Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou brûlage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美国国防部还提出支助通过公开引爆或者公开烧毁的方式消除所有填装163枚SS-24洲际弹道导弹的机动壳。
Le Département de la défense a aussi offert d'apporter une aide en vue de l'élimination, par explosion ou brûlage à l'air libre, de la totalité des 163 corps de propulseurs de SS-24 chargés.
美国国防部还提出支助通过公开引爆或者公开烧毁的方式消除所有填装163枚SS-24洲际弹道导弹的机动壳。
Les éclats provenant des bombes utilisées au cours de l'attaque étaient dispersés dans tout le village, de même que des morceaux de ferraille qui avaient été mis à l'intérieur des bombes pour en accroître l'effet meurtrier potentiel.
攻击所用炸弹的弹片村子各处,这是由为加大杀伤力而在炸弹内填装许多金属块。
Selon les indications recueillies sur place, le bombardement s'est soldé par six (6) tués et quatre (4) blessés (dont une petite fille de 4 ans), tous touchés par des éclats et la projection aléatoire mais meurtrière de morceaux de métal placés à l'intérieur des bombes.
据当地报告,轰炸导致6死亡,4受伤(其是名4岁的女孩),都是因弹片以及炸弹内填装的金属块致命乱飞造成的。
L'examen des projets de missiles iraquiens donne à penser que pour un pays qui possède des missiles à propergol liquide, ce sont ces missiles qui sont les plus susceptibles d'être modifiés pour avoir une portée plus grande, et ce par la réduction de la charge utile et l'agrandissement des réservoirs de propergol.
对伊拉克导弹项目的审查表明,对个已经拥有液体推进剂导弹的国家而言,这些导弹很可能被改装以扩大射程,通过减少载荷并增加推进剂填装能力就可达到这个目的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。